雅虎香港 搜尋

  1. 神隱少女為什麼要配音? 相關

    廣告
  2. 配音團隊以粵、國、英、日語等為母語提供廣告配音、電影配音、電視劇等配音服務。 提供各類型專業配音服務,包括廣告配音、電影配音、動畫配音、宣傳片配音等。

    • 有關我們

      專業的聲音製作公司

      配音文案撰寫

    • 聲音檔案

      尚有大量聲音及配音樣本

      歡迎致電查詢

    • 視頻檔案

      手機遊戲配音及音效製作

      廣告及宣傳旁白

    • 聯絡我們

      歡迎報價及查詢

      們將盡快回覆

搜尋結果

  1. 台灣播出頻道. 國語版:迪士尼頻道(首播) [1] 、東森電影台 [2] [3] 、衛視電影台 客語版:客家電視台. 《 神隱少女是於2001年上映的日本動畫電影由吉卜力工作室製作宮崎駿執導的第7部長篇作品。 目次. 1配音名單國語2配音名單客語) 3參考資料. 4外部連結. 5吉卜力系列作品. 配音名單國語) 配音名單(客語) 客語配音版本由動畫原製作單位(吉卜力工作室)全球首次授權單一地區以族群語言放送,客家電視台於2019年2月2日晚上播出《 龍貓 》、《神隱少女》、《 魔女宅急便 》、《 天空之城 》四部宮崎駿系列作品,平均一部起用16位配音員。 配音製作:一心傳播有限公司. 配音陣容: 鍾少庭 、 徐敏莉 、 王旻瑛 [4] 、 陳佾玄 [5] 、 彭月春.

  2. 2020年10月30日 · 在日本「萬物皆有神」的多神教文中,神明是無處不在的,祂們可能給予祝福,也可能降下災厄,因此生活的大小事情,人們都習慣解釋為神明所為。 而「神隱」便是孩童失蹤時,日本古人「安慰」自己的說法。 換言之,人們不願去猜想孩子可能遭遇不測,因此替真實包裝上神話糖衣,將孩童失蹤的案件,化為一則縹緲傳說。 在《神隱少女》裡,千尋是真的「被神隱」了。 但有趣的是,她被帶往的那個「之領域」:湯婆婆與神靈居住的湯屋,卻與我們此刻身處的真實人間如此相似…… 沒錯, 事實上整座湯屋,也正是宮崎駿對資本主義社會的神話包裝 。 湯婆婆是沒血沒淚的「慣老闆」,白龍是為了求升等迷失自我的「苦幹社畜」,千尋則是初入社會的「小菜鳥」。

    • #幫河神洗澡是真實經歷。不知道大家記不記得片中千尋幫滿身全是泥巴的河神洗澡的橋段,這其實這是來自於宮崎駿的真實經歷。有次採訪時,宮崎駿透露他曾參加過清理河川的計畫,沒想到在過程中,他們真的從淤泥中清理出一台腳踏車,讓他印象深刻,也把這些生活經歷變成創作素材!
    • #配音員邊嗑炸雞邊配音。在《神隱少女》負責配音千尋媽媽的澤口靖子,為了要模仿千尋的媽媽邊吃東西邊講話的神態,所以特別邊吃炸雞邊配音,也因為這份用心,讓所有隔著大螢幕的觀眾依舊能陶醉在動畫的劇情之中。
    • #打破《鐵達尼號》的神級紀錄。《神隱少女》拿下不少電影紀錄,也是歷史上第二部榮獲日本奧斯卡最佳影片獎的動畫電影,全球票房更是突破100億台幣。而在日本的票房則是打破記錄,超過經典愛情電影《鐵達尼號》成為當時的票房冠軍,現在位居第二寶座,冠軍目前是由《鬼滅之刃》拿下!
    • #宮崎駿心目中的高潮是「這段」千尋乘坐電車準備離開湯屋,要去向錢婆婆道歉的片段,是宮崎駿心目中整部電影的高潮片段。搭電車回湯屋就象徵著日本對殖民地時期歷史的回溯,如果想要道歉就必須回想過往,要追溯過去就必須拿出勇氣,所以宮崎駿認為在觀看電車這一幕時特別寧靜、舒適。
  3. 2022年4月26日 · 整理:冒牌生. 《神隱少女於2001年7月20日在日本上映獲得第75屆奧斯卡最佳動畫長片獎第52屆柏林電影節金熊獎一度被許多人稱作目前為止最佳動畫電影其中隱藏的細節以及寓意是其它動畫片望塵莫及的一起回顧這部宮崎駿的神作——《神隱少女》。 也一起來重新看看這部隱藏的各種細節和寓意吧。 背景:日本在1980年代後期到90年代初期遭遇到了一次相當巨大的經濟浪潮,許多日本人甚至認為這次經濟浪潮的衝擊超過了二戰,受到了大量投機活動的影響,隨著90年代初泡沫破裂,日本經濟出現大倒退,此後進入了平成大蕭條時期,也稱作「日本泡沫經濟」。 泡沫經濟造成相當大的衝擊. 許多專業人士認為導致這次經濟大衰退的原因就是因為人們急於求成,沒有腳踏實地的發展,忘記初心。

  4. 2019年6月12日 · 宮崎駿動畫的配音陣容向來會找聲優和當紅演員一起配音,《神隱少女當時找14歲女星柊瑠美配音千尋」,聲優入野自由配白龍」,夏木麻里配湯婆婆」、菅原文太配鍋爐爺爺」,神木龍之介配湯婆婆兒子」,聲優中村彰男配無臉男」。...

  5. 其他人也問了

  6. 事實上,《神隱少女早在2001年就已經在台灣日本新加坡香港等地上映當年也有台灣版的中文配音不少人拿來相比較中國網友則紛紛在微博上表示這次的中文配音不如18年前的台版配音此外對於當初電影沒有在中國發行的原因網路上的說法則是眾說紛紜目前官方並沒有出面解釋。 網友猜測,宮崎駿當年認為中國存在盜版嚴重的問題,考量到版權疑慮才沒有在中國上映;但也有一說是認為,中國官方當初認定《神隱少女》劇情存在不符合現實的鬼怪題材,恐影響到人民的思想,因此遭到封殺。 image source:翻攝自網路. 除此之外,吉卜力工作室的另一部經典動畫作品《龍貓》,則是在問世30年後,終於在去年2018年於中國大陸首次上映,被認為歸因於近年來中日關係的改善。 image source:翻攝自網路.

  7. www.wikiwand.com › zh-hant › 千与千寻神隱少女 - Wikiwand

    宮崎駿的粉絲和朋友皮克斯動畫師 約翰·拉塞特 說服華特迪士尼影業購買了該電影的北美發行權,並擔任其英文版的執行製片人。 《神隱少女 德間書店 、 日本電視台 、 華特迪士尼家庭娛樂公司 、 東北新社 、 電通 和 三菱商事 協助製作。 由 東寶 發行,此作品為宮崎駿帶來事業上多項成就,在票房方面於日本國內創下2350萬人次觀看、308億 日圓 收入的記錄,超越了1997年 美國 影片《 鐵達尼號 》在日本上映的272億日圓票房成績 [8] 成為 日本史上票房最高的電影 ,直到2021年才被《 鬼滅之刃劇場版_無限列車篇 》超越 [9] 。 2020年因電影重新上映,票房上修為316.8億日圓 [5] 。