雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 我想諮詢醫療. 請與 中登載的您所在都道府縣的諮詢窗口聯繫。. ※在非開設時間,請與厚生勞動省新冠感染症諮詢窗口聯繫。. (0120-565-653). 我想去看醫療機構. 請根據症狀,直接到醫療機構就診。. 可點擊上述『 』選項卡,搜索醫療機構。.

  2. 在您出行前或抵達日本後都可以加入商業醫療保險*。 讓我們為旅途中可能會發生的意外受傷或疾病做好準備。 *包含賠償停留期間醫療費用的旅行保險。

  3. 在您出行前或抵达日本后都可以加入商业医疗保险*。 让我们为旅途中可能会发生的意外受伤或疾病做好准备吧。 *包含赔偿停留期间医疗费用的旅行保险。 有入境日本后也可以投保的旅游保险。 入境日本后也可购买的商业医疗保险,范围包含COVID-19,滞留日本期间可以获得足够的赔偿。 即便是高额的治疗费也提供支持的1,000万日元的治疗费补偿. 附赠“口译服务”“医疗机构介绍和安排服务” COVID-19也在对象之列. 医疗费非现金支付服务*应对协商等. *不直接要求短期滞留入境人员等支付医疗费用,而是将账单寄送给保险公司(包括委托服务的辅助公司),短期滞留入境人员等在医疗机构就诊时无需现场支付的模式. 商业医疗保险可立即线上购买。 购买能获取足够赔偿与服务的保险,尽情享受日本之旅吧。

  4. 前言. 访日外国人患病、受伤时的主要联系方式. 疾病、受伤时,请确认以下内容后,搜索医疗机构咨询窗口或接受治疗的医疗机构。 我想咨询医疗. 请与 链接 中登载的您所在都道府县的咨询窗口联系。 ※在非开设时间,请与厚生劳动省新冠感染症咨询窗口联系。 (0120-565-653) 我想去看医疗机构. 请根据症状,直接到医疗机构就诊。 可点击上述『 医疗机构搜索 』选项卡,搜索医疗机构。

  5. Private medical insurance that you can purchase after entering Japan provides sufficient coverage during your stay, even for COVID-19. Coverage of up to 10 million yen that even covers expensive treatment. Includes interpretation services as well as medical institution referral and arrangement services. Coverage for COVID-19.

  6. Travel Insurance. Emergency contact information. Getting started. Main Contact Points for Illness or Injury among Foreign Visitors to Japan. IIf you become ill or injured, please check the following information to find a medical institution's consultation hotline or find a medical facility to visit for treatment.

  7. ⽇本⼈旅⾏者の国別訪問者数については、各国の受⼊国統計やUNWTOの統計から情報⼊⼿可能な範囲で転記しJNTOでまとめています。 各国が公表した⽇本⼈来訪者数(受⼊国統計)に基づく数字となっていますが、国によっては過去年の数字が変更されることがありますのでご了承ください。 また、本表に掲載のない情報については各国の政府機関等にお問い合わせください。 各国・地域別 日本人訪問者数〔日本から各国・地域への到着者数〕(2017年~2021年) (PDF)

  1. 其他人也搜尋了