雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Lyrics: Hata Aki. Composition and Arrangement: Sasaki Hiroshi. Sung by: Kusuda Aina & Tokui Sora. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Rizuchan. http://www.rizuchan.com. See an error in these lyrics? Let us know here!

  2. Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy. The feelings that I shook off, the charged dreams, All will now be used by this hand only to accomplish my mission. Lyrics from Animelyrics.com. mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta. genjitsu kawaranu hibi.

  3. Utsukushikereba Sore de Ii - If It's Beautiful, That's Good Enough, Opening Song, Simoun, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics

  4. in this black, black cloudy weather, grasp the light between the clouds. This red, red proof. flows so much it hurts, but in the end. may we stay together, may we get to smile, may we go on living. Ah may my one wish reach. this blue, blue sky.

  5. one more time tonight. I'm getting ready for you. you know is the right night. don't you want to get my treasure? I'm burning like a fire, burning with desire. every time you wanna be close to me. make my day. forever young I will be next to you. I'm your man. make my day - I light you like a fire. I'm your man - I love you with desire.

  6. Anime Lyrics dot Com - RIGHT LIGHT RISE - Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka; Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? - Anime. RIGHT LIGHT RISE. Print view with Kanji. Description: Ending Theme. Music and Lyrics by Wakeshima Kanon. Arranged by Chiba "naotyu-" Naoki. Performed by Wakeshima Kanon. View Kanji.

  7. Human Sacrifice Alice. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: Multiple Vocaloids. Description: Meiko, Kaito, Miku, Rin & Len. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by EJTranslations. http://ejtranslations.wordpress.com.

  1. 其他人也搜尋了