雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2018年4月30日 · 大家有冇試過係書局見到十分吸引嘅英文食譜忍唔住買咗返嚟,但仔細睇先發覺睇唔明啲英文? 又或者有無試過叫工人姐姐煮嘢食時唔識講煮食工具嘅英文而要指手劃腳? 如果有嘅,就要認識一下以下超實用,記低以下英文食譜必備嘅煮食英語喇!

  2. 2020年12月31日 · 其實,so that仲好好多相同意思嘅表達,都非常簡單易明,不如一齊黎學下啦! 1. So as The team are working hard to analyze the problem so as they can find the best solution. 這個團隊正在努力分析這個問題,以便找到最佳解決方案。 2.

  3. 2017年1月14日 · 等 Wall Street English 老師 Walter 話你知!. Today I am going to introduce the 5 must eat foods in Hong Kong that you could introduce to your foreign friends. Egg Tarts 蛋撻 Egg tarts are a Hong Kong style custard tart with either pastry or cookie-like crusts. You can purchase one at almost.

  4. 2024年6月7日 · 1. 量詞和名詞搭配不當. 有些量詞只能和特定名詞搭配,使用時需要注意。 例如,a loaf of bread (一條麵包)是正確,但a loaf of cake (一條蛋糕) 就是錯誤,因為關係到大家對於該物品形態 / 形狀通常印象。 2. 濫用不可數名詞量詞. 不可數名詞如water, air, sugar等,通常不能直接加量詞。 錯誤例子:a water, two airs。 正確用法是添加容器量詞,如a glass of water, two bags of sugar。 3. 忽略名詞單複數形式. 量詞後名詞要根據數量進行單複數變化。 錯誤例子:two piece of paper, a bottles of water。

  5. 2017年10月9日 · 首先,西式餐桌禮儀有兩個十分重要嘅原則: 1. Use from the outside in. 簡單嚟講,就係「由外而內」,必須由「核心外圍」嘅餐具開始用;「核心內圍」嘅就最後先用。 2. BMW (Bread, Meal, Water) 意思就係最左邊放麵包,中間放食物,右邊放水杯。 咁樣可以避免攞錯人哋嘅水杯或餐具! 可能你有興趣: 埋單英文點講? 出街食飯實用英語! 免費英語水平測試,15分鐘即知. 西式餐具比中式嘅種類較多,而且「各司其職」,每一款都有佢嘅特定用途。 認識晒佢哋嘅英文名同用處,食飯自然唔會「蝦碌」: 1. 原來杯都有分咁多種! 不過又唔需要太擔心認唔出邊個打邊個~因為侍應會幫你斟水/斟酒。 Water glass/ goblet 水杯.

  6. 2021年4月26日 · 1. made of. Something is made of a particular material. All out furniture is made of wood. 所有家具都是木製。 2. make with. It means to mention one of several materials. I make the soup with lots of garlic. 我在湯裡放了很多大蒜。 3. marriage to, get/be married to. Her marriage to John didn’t last very long. 她和John婚姻沒有持續很久。 4. responsible/responsibility for.

  7. 2020年10月16日 · 有時需要客戶或者合作對象食一餐business lunch或者飲杯咖啡,呢個時候點樣用英文表達『我黎請」呢?. 其實,直接講I pay係唔夠正確。. 不如一齊黎睇睇native speaker係點樣表達「請客」嘅啦!. 1. spring for spring for是「為.....付錢」意思。. I’ll spring for ...