雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2022年2月26日 · 2/27更新留言翻譯: 「春天」這個大多都伴隨著明朗的印象,但對於春天這個季節,灰濛 這篇使用加譯的部分比較多,從第一段到最後一段「さらさらと」,可以發現是從靜靜看著春雨,變成連歌詞裡的主角自己都流下了眼淚,所以「さらさらと」這裡我每段都做了一些細微變更。

  2. 2012年3月7日 · koko wa utage hagane no ori sono dantoudai de mioroshi te. 本櫻溶入夜中. 連你的聲音也傳不到啊. 此處開宴鋼鐵牢籠中. 自那斷頭台上往下看吧.

  3. 2012年1月22日 · 一千棵櫻花樹要是同時綻放的話,那場面是很美麗而且有氣魄的,同時也十分的悲壯 …. 為什麼呢?. 因為傳說開的最漂亮的櫻花一定是用屍體養育出來的。. 後面歌詞中也有 “ 千本桜夜ニ紛レ(千本櫻紛落入暗夜) ” 這樣的歌詞,咱個人理解成多少是 ...

  4. 2016年5月8日 · 這是我們第62部視覺化、第57部東方Vocal影片,長度5分鐘,希望您能喜歡!. 這次翻譯例大祭13新曲!. 附日文、日文羅馬拼音、中文字幕,中文字幕部分,翻譯意思可能與原意有所誤差。. ★歌詞/Lyric: http://mnya.idv.tw/ms/word/105.html. 本影片所收集之音樂、圖片不可 ...

  5. 2023年7月7日 · 作詞:キタニタツヤ. 作曲:キタニタツヤ. 中文翻譯:NONE_阿一. どこまでも続くような青の季節は. do ko ma de mo tsuzuku yo u na ao no kisetsu wa. 在那彷彿能永續下去的青色季節 *1. 四つ並ぶ眼の前を遮るものは何もない. yottsu narabu manako no mae wo saegiru mo no wa nani mo na i ...

  6. 2023年11月2日 · 唄:tuki. 中文翻譯: 月勳. 君を泣かすから だから一緒には居れないな. kimi wo nakasu ka ra da ka ra issyo ni wa ire na i na. 我將會弄哭你的 所以我沒辦法跟你待在一起呢. 君を泣かすから 早く忘れて欲しいんだ. kimi wo nakasu ka ra hayaku wasure te hoshi i n da. 我將會弄哭你的 ...

  7. 其實暮某一直也不喜歡楊千嬅 當然也不是討厭啦 一直以來也不明白為什麼楊千 嬅會紅這麼 搜尋 創作內容 0 GP 楊千嬅 -斗零踭 作者:日暮 2010-09-04 13:42:47 巴幣:0 人氣:176 其實暮某一直也不喜歡楊千嬅 當然也不是討厭啦 ...

  1. 其他人也搜尋了