雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. Dragon Boat Festival (falling on the fifth day of the fifth lunar month)

    Powered by Dr.eye

  2. 端午節最精彩的活動之一就是划龍舟了,因此在英文中以龍舟命名,稱為 Dragon Boat Festival ,也因為農曆五月五日舉行,又可叫作 Double Fifth Festival ,或以端午的羅馬拼音直接譯為 Duanwu,也就是 Duanwu Festival 。

  3. 1. Dragon Boat Festival – 端午節. 例句: -The Dragon Boat Festival, also known as Duanwu Festival, is an important holiday. 龍舟節,也被稱為端午節,是一個重要節日。 -During the Dragon Boat Festival, people eat rice dumpling, a traditional glutinous rice dumpling wrapped in bamboo leaves. 在端午節期間,人們吃粽子,這是一種用竹葉包裹的傳統糯米飯粽。

  4. The Dragon Boat Festival ( traditional Chinese: 端午節; simplified Chinese: 端午节; pinyin: Duānwǔ jié) is a traditional Chinese holiday that occurs on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar, which corresponds to late May or early June in the Gregorian calendar.

  5. 2023年5月26日 · 端午節Dragon Boat Festival. dragon=boat=festival=節慶也有人會說成Double Fifth Festival,. 因為是端午節是在農曆的五月五日,double=雙倍,fifth=第五個,. 小編提醒大家,在講到日期的時候,記得都要用序數喔!. (小知識:閩南語的端午節是唸「五月節 ...

  6. 2019年6月6日 · 端午節英文主要 說法為『Dragon Boat Festival』。 是結合了龍舟Dragon Boat節慶:Festival 產生的。 另外也可以使用端午的羅馬拼音 Duanwu ,「端午節」英文直譯為 Duanwu Festival。 划龍舟英文 – Row dragon boat. 划龍舟是端午節的重頭戲之一,而「 龍舟」 的英文是Dragon boat, Row是「划船」的意思,所以 划龍舟英文 也可以說Row dragon boat。 Race是「比賽」。 划龍舟比賽是Dragon Boat Race. 粽子英文 – Rice Dumpling / Zongzi. 粽子英文也可以說 sticky rice dumplings,sticky rice 是「糯米」的意思,

  7. 2021年2月1日 · 端午節英文常見翻譯Dragon Boat Festival也就是龍舟節近年來也有將端午兩字直接翻譯的方式叫做Duanwu Festival,粽子與粽子的兩種英文說法rice dumpling與zongzi,包粽子就是pack rice dumpling或pack zongzi。

  8. 2020年6月19日 · 端午節的英文叫做Dragon Boat FestivalDragon是龍的意思Boat是指船的意思,Festival則是指節慶的意思,在端午節大家會滑龍舟,Dragon Boat Festival也就是端午節的意思。

  9. 端午節 是 中華文化四大節日之ㄧ ,四大節是哪四大節日:分別是 春節 (農曆新年) 、 清明節 、端午節 ,以及 中秋節 。 相信大家對這些節日一定都不陌生,這四大節日哪天不是吃吃喝喝 (開玩笑的😂)?

  10. 2017年5月26日 · Duanwu 端午的羅馬拼音,「端午節」可以直接說 Duanwu Festival。 而 Dragon Boat 就是「龍舟」的意思,所以也可以用 Dragon Boat Festival 表達。

  11. 2021年6月7日 · 端午節(Dragon Boat Festival是個在 古代ancient)就已經存在的 傳統 節日 ,有兩種由來說法,其中一個是 端午節 本來是個送瘟神、除瘟疫的節日,這也許是最早有端午節的原因,因為在古代衛生環境與條件可能都不像現在這麼好,炎熱的夏季(summer)容易出現蚊蟲或 傳染病 (infectious diseases),加上古代人對 鬼 神 特別相信,所以人們會在這個節日進行一些環境打掃、驅除蚊蟲、趨吉避凶等習俗活動,逐漸流傳下來。

  1. 其他人也搜尋了