雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 其實,每一種語言都有其獨特的地方,比如,日文中有許多擬音詞、擬態詞,對初學日語的外國人來說太過抽象,很難掌握。. 要知道,單是表達疼痛的詞,在日語裡就有好多好多呢。. 牙痛和背的說法完全不一樣。. 除此以外,肚子痛、頭痛等各種疼痛都有 ...

  2. 近年來在各大網站及社群媒體上,經常可見日本「神藥」的報導。日本神藥指的是日本一般家庭的常備藥,由於日本的製藥廠所生產的藥品,在原材料與製作上都經過相當嚴格的把關,長年下來更是深透日本各個家庭。以感冒藥為例,除了日本各家藥廠所推出的經典系列外,更細分有感冒類型與症狀 ...

  3. 2017年4月20日 · 其实,每一种语言都有其独特的地方,比如,日文中有许多拟音词、拟态词,对初学日语的外国人来说太过抽象,很难掌握。. 要知道,单是表达疼痛的词,在日语里就有好多好多呢。. 牙疼和后背疼的说法完全不一样。. 除此以外,肚子疼、头疼等各种疼痛都有 ...

  4. 一條條圖案吸睛的手帕,總是會讓人想忍不住通通都帶回家。. 手帕對日本人而言,並不只是單純好看的時尚單品,而是生活中保持服裝儀容的必備品之一。. 在日本街頭,若稍微仔細觀察,路上行人不論男女,隨身攜帶手帕的比例頗高。. 尤其是夏季,時不時 ...

  5. 2019年10月24日 · 日式传统木屐的新生. 木屐 是日本的传统木质凉鞋。. 即使在今天,很多特定的场合也会配合和服或浴衣一同穿着。. 尤其是在夏日的庆典活动中,你马上就可以分辨出木屐踩在地上发出的清脆声响了。. 但是在今天,你已经不需要特别的场合穿上一双很有型的 ...

  6. 在生鮮食品方面,也是會產生同樣的質疑,如果是經過多個地點飼養的狀況,只須標示出最長的地方為產地,消費者還是無法判斷是「純」日本國產,還是「混」日本國產。. 經過這次海瓜子事件,或許部分消費者會更注重,是否產品從頭到尾都是日本產的 ...

  7. 2016年3月25日 · Designed by Masaya Hashimoto for Italian brand Vibram, these shoes are inspired by traditional Japanese furoshiki wrapping cloths, which were historically used to carry things like clothing or bento. Dubbed Furoshiki Shoes, the durable "wrap-around sole" ensconces your foot, held in place by bands that attach around your ankle to provide both ...