雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 2018年10月3日 · 寫farewell email要注意以下3點: .不要顯露你對離開有多興奮,以免被人憎恨。 .適量地透露你接下來的工作,激發大家少許妒忌情緒。 .出盡全力稱讚你曾與之合作的團隊有多棒,令人記得你慷慨又善良。

  2. 2018年2月26日 · 職場. 【Farewell Email.一】和上司、同事電郵告別 點寫先得體? 撰文:王淑君. 出版: 2018-02-26 07:57 更新:2018-12-13 14:51. 覓到新工作,和現職公司說再見。 想要好來好去,一封得體大方的Farewell email絕不能缺。 面對上司、相熟同事、生疏同事和客人,點寫才是最好? 立即教你! 感激上司,不用過分不好意思! (視覺中國) 相見時難別亦難,在現職公司離開前,少不了要向同事感謝和道別,有些熟稔的同事或許更希望保持聯絡。 很多人未必懂得寫一封得體大方的Farewell email,從今日起,別再Copy那封萬年Thank you email,學習為不同的人致上謝意吧! 給予直屬上司.

  3. 2018年2月26日 · 撰文:王淑君. 出版: 2018-02-26 07:57 更新:2018-12-13 14:51. 2. 覓到新工作,和現職公司說再見。. 想要好來好去,一封得體大方的Farewell email絕不能缺。. 面對上司、相熟同事、生疏同事和客人,點寫才是最好?. 立即教你!. 點同隔離枱、只係講過3句說話的Mary講 ...

    • 離職請食飯是必需的嗎?
    • 本應是自發行為
    • 網民其他提議(按圖了解)

    就這番經歷,當事人便於專頁上發起討論,希望網民們為他評評理。大部份有留言的網民都站在事主這裏,另外,也有人質疑「離職便得請客」的職場文化,不明它的意義是什麼:「難道是要慶祝失業?」,「又不是中了獎金才辭職,為甚麼要請食飯」,亦有網民說:「請不請客是個人意願,用迫的,感覺會很差。」

    其實吃飯還是散水餅,都得看讓公司及團隊的文化而定。一般來說,多數是由將要離職的同事派餅,而同事亦多會一起進晉「farewell lunch」,並以AA制、同事夾份請離職同事或由老闆請等方式結賬,至於由離職者一人獨自請客則不算普遍。 說到底,共晉一餐、派散水餅或送禮,都是離職同事希望答謝同事們在這段時間照顧有加的行為,而且同行圈子小,好聚好散有便日後合作。若然將自發的答謝變成強制的行為,往往會使人反感,令離職者感為難,甚至產生尷尬的氣氛。

    網民的建議雖可一洩心頭恨,但做得太過火也會賠上自己的名聲,似乎不太值得。最重要的就是不用跟隨那些要求多多的人的意見,本着答謝的心對待人,想請就請,想派餅就派餅,就足夠。以下一些有關挑選散水餅的文章,不妨參考。 【散水餅推介】精緻啱打卡、一口懷舊小食 精選5間本地IG蛋糕店 辭職不代表永別,香港這麼小,你的行業更小,難保你和同事將來不會在職場上重逢。為了好來好去,散水餅這一環並不能馬虎!明白大家貴人事忙,所以這次和大家推薦幾間本地IG網店,希望你能買到相對划算又特別的餅! 【90後創業】花費40萬 前OL創果乾、外賣生意:冇父幹但輸得起 24歲的周敏兒(Kennis)花30萬元創立Be Perfect food,出售自製果乾、健康西式午餐及到會美食。聲言沒父幹加持的她,指在創業初時凡事都得靠自...

  4. 2024年4月18日 · 出版: 2024-04-18 14:57 更新:2024-04-18 15:01. 17. 東京車站手信2024|東京車站是東京的重要交通樞紐,是不少人到訪東京的必經之處。. 大家在車站裡,可以購買到不少香港鮮見的包裝食品,適合帶回香港作手信送贈親友。. 以下10大手信推介,味道佳,造型精緻,即 ...

  5. 2020年6月19日 · 生活. 職場. 【Email Template】寫Well-Received係錯? 必學8招商用電郵知識. 撰文:魯雯靈. 出版: 2020-06-19 07:30 更新:2020-06-19 12:16. 22. 不少打工仔撰寫電郵時慣用Dear開頭,Regards結尾,收到email時就用Well-received with thanks回覆,但原來這竟全是港式英文,與外國公司打交道時用不得? 本文就盤點幾個撰寫business email的注意事項,學懂了,以後回覆別人的電郵時也不怕尷尬! Well-received with thanks、regards、urgent……原來在外國人眼中,以這樣的英語回覆未算最好? (視覺中國)

  6. 2021年12月23日 · Sincerely (yours), 中文要表達的是「真誠、誠摯之意」。. 這個用法在法務相關信函或是商業合作洽談信件中很常見,通常是在跟對方不熟的情況下使用,傳達保守但不失專業的態度。. 2. Warm/Best regards, Warm regards, 和 Best regards, 常可以互換使用,在正式信件中為 ...

  1. 其他人也搜尋了