雅虎香港 搜尋

  1. Gold Coast

    QLD, 澳洲

    天晴多雲
    21°
    7°C
    • Friday
      天晴多雲
      21°
    • Saturday
      天晴多雲
      22°
    • Sunday
      大致晴朗
      22°
    • Monday
      晴朗
      22°
    • Tuesday
      晴朗
      24°

搜尋結果

  1. 2012年1月18日 · 不要把whether和weather混淆了,雖然發音一樣,但weather是指天氣,而whether則是一個連接詞,有「是否」、「無論」、「不管」的意思。 很多時whether和or一起出現,構成連接詞。 其中一個作用是列出兩個不同的可能性,說明「無論」哪個可能性出現,「不管」如何,事情同樣會發生,例如: The journey will take more than an hour whether you take the MTR or a taxi. 無論你乘搭港鐵或坐的士,行程都在一個小時以上。 He is not going to study medicine whether his parents like it or not. 不管父母高興不高興,他都不會修讀醫科。

  2. 2017年5月17日 · 雖然英文中有很多不同的時態,在現實中,你不需要熟悉所有tenses。. 原因是某些tenses你很少會使用,甚至不會在考試中碰上它們。. 為了獲得更好的 ...

  3. 2016年3月2日 · To trek in the Himalayas, I need to think of ways to overcome the extreme weather and possible hypothermia (低溫症). First, I should avoid drinking alcohol; besides, avoid overextension.

  4. 2017年5月17日 · 中英文對出身富貴的人有不同但近似的形容方式。 網上圖片. 上集講到拍拖最緊要夾,以及如何讚美女生,例如elegant(優雅)。 若然要俗一點,英國人就經常用fit這個字,當然,一句She is fit不是指「她身形好」那麼簡單,用廣東話來說即是「佢好索」,有「樣靚身材正」的意思。 She is hot也是經常會聽到的,hot不是指熱而是「性感」。 在男人堆中,你或許會聽到She is dishy,dishy是一個英國俗語,解作sexually attractive(有性魅力),有貶低女性成分,所以你不會聽到一個女生說自己dishy,而男士們一般於女士不在場時暗暗地講。 還有一個字叫butterface,用來專指一些身材好但不漂亮的女孩(but her face)。

  5. 2018年1月3日 · 2018年來到了,談一個特別一點的詞語carpe diem。. Carpe diem不是英語,是拉丁文,出自二千多年前著名羅馬詩人賀拉斯(Horace)的拉丁語詩集《頌歌 ...

  6. 2016年9月13日 · 按字面,這句諺語的意思應是三天起早幹活,頂得上一個工作天,即一(個)「工」,而不是一個「功」勞。. 再者,沒有「工」何來有「功 ...

  7. 2019年7月5日 · 莊子與惠子遊於濠梁①之上。. 莊子曰:「儵魚②出遊從容③,是魚之樂也。. 」惠子曰:「子非魚,安④知魚之樂?. 」莊子曰:「子非我,安知我 ...

  1. 其他人也搜尋了