雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞是與歌曲相協,可以依着歌曲唱出來的文學作品。但凡不能與歌曲相協吟唱出來的,皆非歌詞。 今天,不少人會把外語歌詞的中文翻譯譯文稱作「中文歌詞」,這稱呼是有問題的。除非譯者以詞譯詞,使大家能依着歌曲,相協地唱出該譯文,寫了篇「翻譯詞」作品。否則,若譯文沒有與歌曲 ...

  2. 活動. 以下是內木一郎參與過的活動:. 出版同人詞集 《歌詞就算無形——內木一郎V家同人詞集》. 出版同人詞集 《全靈魂全心思——內木一郎V家同人詞集2》. 您可在登入後發表意見。. p/內木一郎.txt. 上次變更: 2023/10/25 08:26 +0800.

  3. 歌詞. 我怎能從 迷惘的宇宙尋獲你肯定?. 怎麼卻 沒有仙侶 能讓情兌現?. 公轉:一個天體繞着另一個天體轉動。. 天球:以觀測者爲中心形成假想球體。. 爲指明天體位置,人類會假想眾天體都投影在天球表面上。. 歲差:受重力影響,地球自轉軸會繞圈晃動 ...

  4. 歌詞. 看着你就似是鏡內 映出那殘像. 創歷記內每日每天 互相追索着. 縱是眼目正在對望 觀測你模樣. 卻沒法讓我共你的 內心觸碰着. 凝望 這張面相 沉默 蓋掩倔強. 似是化石那樣悄靜 思憶裏沉睡. 盼望會被發掘那般 待君灑眼淚. 流入 我的夢裏 溶掉 鐵壁石壘. ★曾歷萬個山 萬個海.

  5. 在本wiki收錄的粵語歌詞中,並無名爲《 Girigiri愛 》的作品。. 你想找的可能是:. 內木一郎 塡寫的《 瀕危極危界 》,調寄《いけないボーダーライン》。. 米米MiYana 塡寫的《 禁絕邊境線 》,調寄《いけないボーダーライン》。. girigiri愛.txt. 上次變更: 2018/09 ...

  6. 歌詞. 梯級邊 建構華廈偉大. 拿膠築起 似玩笑的對街. 一早知 世界猶大壯大. 何不伸手 領略這飄忽擺. 街心中 設祭壇像販賣. 如小丑般 舞蹈似爲愛抵債. 一息間 眾眼如被嚇壞. 何不一起 結伴去接受收買. 喧譁聲 敎每人面也被 活埋. 水災般 破壞每寸分界~ 漩渦中的 穢垢纏着發. 何不開口 吐盡詛咒或表態. 夢話 或大話 或白話 對話. 立異 或赴義 或道義 意義. 盡力地掘 盡力地掘 亦是未知是何物 〔註1〕. 尷尬 說破了 是憤怒. 似閉眼 說破了 是笑傲. 像 萬物也 印證低級的糟糕. ★小皮球 輕柔柔 似新式探戈. 准我 一個 用沉默來唸「、二」 『「三」還原 「三」還原』 要跟我拔河. 都試 次 用雲步營造聖歌. 小皮球 的溜溜 轉得多美好.

  7. 歌詞. 杏: 你帶我到這下坡道. 無言環視周遭. 樂音傾吐你苦惱. 過往碎屑似是積木. 道別未能細訴. 卻見街裏印出 人偶腳步. 沙: 願望全部 像是餘暮. 世界最終舞廳只剩我與我起~. 寂寥花圃 輪迴着迷夢冷霧. 就任絕望 在夜幕中傾~吐.