雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. hikari ni kazasou. Lyrics from Animelyrics.com. Aiming for the unstoppable future. and embracing the unyielding wish, I'll hold the unfading colors of my heart's map. up to the light. [1] " Makenai kimochi de " literally means "with an undefeatable feeling." Contributed by Takayama Miyuki < miyukichan64@yahoo.com >.

  2. Hohoemi no Bakudan - A Smile That's a Bomb, Op. theme, Yuu Yuu Hakusho; Poltergeist Report, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation

  3. Supernova. Mae ni susumu koto. Kowagattari wa mou shinai. Koukai suru koto ni narenai ou. Mamoritai to negau. Taisetsu na hito no mirai. Kizuita shunkan kara subete wa kawari dashita. Hora unmei kasoku shite yuku. Shougekido saidai no.

  4. Because my dream isn't something that can be broken. While impatiently waiting for the seasons I started walking. I'll take back the time I spent hanging my head in shame. Because it was a time I couldn't stop strongly believing in the dream I'd painted. I'll change my generation.

  5. Legend: - English translation available. - Kana/kanji lyrics available. - There is a flash video of the song available. - MIDI audio file available. - You marked this song as a favorite, and it is in your songbox. Asou Natsuko; Natsuko Aso, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi ...

  6. Anime Lyrics dot Com - Tears - X-Japan - Jpop. Tears. Print view. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: "Dahlia" Track # 7. Description: - From "DAHLIA" Contributed by Shiraishi Mayumi < sohma_kyo@hotmail.com > http://www.livejournal.com/~mayumi/ Translated by EJTranslations. http://ejtranslations.wordpress.com.

  7. open your heart. to eternal dimension. open your heart. for love and affection. open your heart. for tears and rejection. come to the grace. of heaven's eternal fantasy. come to the grace.

  1. 相關搜尋

    游嘉欣