雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2. 為保障受保人的利益,若不清楚此投保書需要透露的資料內容,請致電中銀集團保險有限公司 (下稱“中銀集團保險”)保險熱線 (852) 3187 5100 查詢。若未能 充份透露實情,將會使受保人得不到所需的保障,甚至使保單失效。

  2. 中銀集團保險主要經營的險種有:火險、財產一切險、現金險、船舶險、盜竊險、運輸險(海上、陸路、航空)、汽車險、僱員賠償險、公眾責任險、建築工程全險、旅行綜合險、家居綜合險、人身意外險、高端醫療保險、個人醫療保險、團體醫療保險、家傭綜合險、高爾夫球險、盈利損失險、董事責任險、專業責任險等。

  3. 由2010 年7 月1 日起,政府徵款、恐佈活動保障費用及保險公司(僱員補償)無力償債管理局供款分別為保費之5.8%、3% 及2%,並將不時作出修訂及不設折扣優惠。 The Government Levy, Government Terrorism Facility Charge and Employees Compensation Insurer Insolvency Bureau Contribution as from 1 July 2010 are quoted at 5.8%, 3% and 2% of the respective premium and is subject to change from time to time.

  4. 都市人生活忙碌,工作經常早出晚歸,聘請家傭打理家務及照顧家中老幼十分普遍。中銀集團保險瞭解您的需要,特別呈獻 ...

  5. 7. 中國銀行(香港)有限公司 (「中銀香港」)以中銀集團保險的委任保險代理身份分銷本計劃,本計劃為中銀集團保險的產品,而非中銀香港的產品。Bank of China (Hong Kong) Limited (“BOC HK”) is the appointed insurance agent of BOCG Insurance for

  6. 「中銀商務綜合保障計劃」 ( 下稱本計劃”) 由中銀集團保險承保。 “BOC Business Comprehensive Insurance Plan” (named below as “this Plan”) is underwritten by. BOCG Insurance. 中國銀行(香港)有限公司、南洋商業銀行有限公司、集友銀行有限公司、中銀信用卡( 國際) 有限公司及其他代理銀行(各稱為代理銀行/代理”)以中銀集團保險的委任保險代理身份分銷本計劃,本計劃為中銀集團保險的產品,而非代理銀行/ 代理的產品。 Bank of China (Hong Kong) Limited, Nanyang Commercial Bank,

  7. 本人謹此聲明受保人於申請這份保險時為年齡介乎15 日至70 歲的人士,除獲中銀集團保險批准外,在保單年度內受保人必須居住於香港或澳 門最少滿6 個月,並於投保書或書面更改通知內作出相關聲明。