雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 星海裏灼閃的兩眼 玻璃鏡透出璀璨 使冀盼 向天空擴散 瞬間 想起你看星的每晚 將心意唯讀不回 怎勘探 也只感到冷 令華光都暗淡 你的遲疑 猶似使愛慕從熱變虛幻 觀星鑑 任我翻 你卻 未允准高攀 好想去與星體較勁 〔勁讀敬〕 想繞你四周公轉 愛的半徑(La La La La La) 盼得到見證(La La La La Lu La La ...

  2. Polomon的詞作,完成於2017年8月22日,並於翌日在「摩耶音樂譯」論壇上公開發佈。 這首歌的創作動機是源自本人對原曲和其動畫的喜愛。相愛着的男女主角分居兩個忍法家族,兩族卻世世代代互相仇視,其後兩族更在當權者的玩弄下,展開至死方休的忍法決鬥。

  3. 本wiki使用的DokuWiki系統,是合於標準、簡單易用的wiki(圍紀、共筆)系統,可用來建立任何類型的文件。 它適用於開發團體、工作小組和小型企業。它有簡單而強大的語法,確保數據文件在wiki外仍可閱讀,並簡化了結構化文本的創建。所有數據都保存在純文本文件中,換言之不需要數據庫。

  4. 若有朋友覺得「三四三四」比較順口,可以唱「閃爍吸引」;若有朋友要唱「三〇三四」這種音高,也可以把這四字改作「光明吸引」。. 同一段落中,「一起光照夜晚我倆似雙子座般襯」這句也是如此。. 但爲免把關鍵詞「雙子座」改掉,我不提供其他兩種捉音 ...

  5. 敍利亞近年內戰不斷,2017年北部城市阿勒頗更多次發生人道災難,本人爲每天活在戰亂的平民感到痛心,本人希望這個烽煙不斷的困局,總有一日會找到解脫的窗口,結果就結合W高達的劇情寫下了這首歌,呼籲眾人勿忘惻隱之心。

  6. 柔弱如風 流露微溫. 茶杯中種種感覺 使我初次覺得那樣甜. 靜如詩 溶掉時光. 純眞的知心一笑 蜜糖一般的那樣 更甜. 悠然夜幕伴着我天邊看過月冕. 處女雙子狐座 各處地域星宮中再轉. 只跟~你 探的險. 同行樹下伴着我不必要太在意. 你這心思明明白白已照亮 ...

  7. 不需要燈效 不需要絨幕 〔絨白讀湧〕. 讓我在 讓我在 場中間釋放自我. 不須怕空蕩 只需要心臟 燒得燙. 周遭欠音樂 就自彈自唱. 心燒得多猛火 即演得多赤裸. 無需惜花者只須唱歌. 如若我伴着你迷城裏把臂 可拋開 那高臺大會不惜顚簸 〔簸讀bo2〕. 總覓到 危牆 ...

  1. 其他人也搜尋了