雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Uso - Lie, Ending, Full Metal Alchemist (2009); Hagane no Renkinjutsushi (2009), lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from

  2. Lyrics & composition by: Hashiguchi Youhei. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Fuukanou. See an error in these lyrics? Let us know here!

  3. It is actually a passive sentence in Japanese and "whisper" is used as a noun. A more literal translation would be: "Someone's whispers can be heard [are audible] in my mind." (Also note that "kokoro" can mean "heart," "mind," and "spirit.") Translated by Ryan N. Cross. See an error in these lyrics? Let us know here!

  4. ROSUTO WAN no goukoku - The Lost Ones' Weeping, , Vocaloid Original Songs, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,video game

  5. karimono no bokura isu o sagashiteru. nanni mo nare wa shinai mama. shinzou wa tomatteku. Lyrics from Animelyrics.com. Through the days that will never change for the better, we, being mere borrowed items, are searching for a seat. Forever unable to become anything at all, my heart slowly comes to a stop.

  6. You and I. Yui herself (English "You" + Japanese "I") 'yuuai', "partnerly love" (Japanese phonetic interpretation of the English letters) Even 'utoi', "estranged" (Replacing & with 'to', Japanese particle for "and").

  7. Yasashii Yoake - A Gentle Dawn, , See-Saw, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com eien sagasu kimi wa