雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2020年5月24日 · 在榜內其實還有一些很有趣的名言,如銀時那男子漢的宣稱:「我可是宇宙第一的笨蛋武士啊!」,及櫻木花道的「因為我是天才」。 在榜內的100名句除了有熱血,也有不少能使觀眾為之傷感的,也有一些是非常富人生哲理。 其實,在云云的經典動畫之中,又豈能用僅僅的100概括所有的經典名句。 至於哪些名句能夠打入這榜上,你心目中的經典臺又會否榜上有名? 讓我們一起倒數這100經典臺吧 ! 100位:「 這是人生的選擇,別人的說話是沒用的 (生涯の選択に他人の言葉は無用よ)」(梅德爾 / 銀河鐵道999 ) 99位:「 別因為輸了就腐爛了 去磨練你的技巧! (負けてくさるな みがこう 技を)」(巨人馬場 / 虎面人 )

  2. 一、小笨狗,你害我好丟臉! -奧提斯.貝格。 二、我說我的名字叫弗瑞德,我真的非常神經~-弗瑞德。 三、來吧寶貝~給我生命。 -雪人入侵無名小鎮農舍時配樂。 四、過度操勞沒人感激你嗎? 快來享受小貓潛水艇度假之旅。 -廣播。 五、唱吧! 一、二、三、四,生日快樂生日快樂生日快樂! -廣播。 六、我真的好想發神經~。 -弗瑞德。 七、我們要中斷節目為各位插播,超膽小的狗英雄! 英雄...膽小狗,從小就被拋棄,好心收養他的主人-茉莉兒,住在鳥不生蛋無名小鎮,還有他的先生,奧提斯貝格! 那是一個可怕恐怖的小鎮,膽小的英雄,要拯救他的主人! -旁白。 八、茉莉兒:有小鳥。 奧提斯:唉呀,是妳眼花了,吃起來像火雞。 茉莉兒:哈利法克斯,山月桂山月桂... .... 跳舞了! -茉莉兒&奧提斯貝格.

  3. 2013年3月21日 · 我已經全都明白了。 あの日 見た空 茜色の空を. 那一天,我們看見的天空,是暗紅色的天空. ねえ 君は忘れたのでしょう? 我說,你大概已經忘記了吧? 約束 千切(ちぎり)り 初夏の風を消えた 二人 戻れない. 那約定被切成碎片 初夏的風消失了 我們兩人再也回不到過去了. 音も 色も 温度も 半分になった この部屋. 聲音也好,色彩也好,溫度也好,在這房間中,全都變成了一半. 今日も 散(ち)らかしては 揺れ 疲れ 眠る. 今天也把這弄亂,搖晃著 疲倦的 睡去吧. (ソロ) 「上手(じょうず)に騙(だま)してね 嘘は嫌いで好き」 君の言葉. 「熟練的騙了我呢,讓人又愛又恨的謊言」你的話語.

  4. 2019年4月22日 · 強(つよ)くなれる理由(りゆう)を知(し)った 僕(ぼく)を連(つ)れて進(すす)め. 泥(どろ)だらけの走馬灯(そうもとう)に酔(よ)う こわばる心(こころ). 震(ふ)える手(て)は掴(つか)みたいものがある それだけさ. 夜(よる)の匂 ...

  5. 2020年5月21日 · *1. あぁ これからはそうだな 何も求めずに生きていく. 啊啊 從今以後就這樣啦 什麼都不追求地活下去. あぁ およりいいでしょ これで何も失わないね. 啊啊 比起錢什麼的好多了對吧? 這樣一來什麼都不會失去了呢. あぁ! 泣くな空、心配ない! 終わりのない夜はないね. 啊啊! 別哭啊天空、不用擔心! 不會結束的夜晚並不存在呢. あぁ 闇はただ純粋で 恐れてしまう私が弱いだけ. 啊啊 會覺得黑暗 單純只是感到害怕的我太懦弱而已*2. あぁ! 夏を今もう一回. 啊啊! 夏天又再一次. 君がいなくても笑って迎えるから. 即使你不在了依然微笑著來臨*3. だから今絶対に君も歩みを止めないで. 所以現在你也絕對別停下腳步啊. あぁ! それだけの心臓が. 啊啊! 僅僅如此的心臟*4.

  6. 2023年7月10日 · 我漸漸聽不見名為你的沉默. この日々が色褪せる. ko no hibi ga iro ase ru. 這些日子開始褪色. 僕と違うきみの匂いを知ってしまっても. boku to chigau ki mi no nioi wo shitte shi matte mo. 即使我已經明白了與我不同的你的味道也無可奈何. 置き忘れてきた永遠の底に. oki wasure te ki ta eien no soko ni. 在被遺忘的永恆深淵裡. 今でも青が棲んでいる. ima de mo ao ga sunde i ru. 即使是現在也依舊有蔚藍棲息其中. 今でも青は澄んでいる. ima de mo ao wa sunde i ru. 即使是現在蔚藍也清澈晶瑩. どんな祈りも言葉も.

  7. 2021年12月3日 · itoshi sa yasashi sa su be te nage dashi te mo i i. 憐愛 溫柔 即使拋棄所有一切也無所謂. 失くしたもの 見つけたなら. nakushi ta mo no mitsuke ta na ra. 如果能發現 失去的事物的話. 傷つくのが運命(さだめ)だとしても 心はまだ彩(いろ)を放つ. kizu tsu ku no ga sadame da to shi te mo kokoro wa ma da iro wo hanatsu. 即使受傷的是命運也好 內心也依然放出色彩. 最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Ash to Ash 彼方へ.