襟章製作材料 相關
廣告生產人名牌,金屬徽章,亞加力襟章,提供專業絲印及激光雕刻logo技術。
搜尋結果
地域インバウンド促進. 地域の取り組み事例 インバウンドノウハウ 地域の皆様へのお知らせ 地域との連携事業 セミナー・講演を通じた情報提供 デジタルマーケティングの活用支援. 各地域の訪日インバウンドにおける取り組み事例を記事として紹介してい ...
- Travel Japan – The Official Japan Guide
- マニュアルについて
- よくあるご質問
JNTOは20年以上にわたり、日本の公式観光ウェブサイト(英語)を運用してきました。長年の歴史を有する一方、コンテンツ量が膨大になってしまったり、日本語を直訳した英文が紹介されていたりと、改善すべき課題も見えてきました。 そこで、訪日外国人旅行者に日本の魅力を伝えるため、平成29年度にグローバルウェブサイトの抜本的再構築事業を実施。外国人旅行者の視点で魅力的な画像を集め、日本の観光に精通したネイティブライターが英語で記事を書き、スマートフォンから使いやすい新たなウェブサイトとして、「Travel Japan – The Official Japan Guide」が誕生しました。 https://www.japan.travel/en/
本マニュアルは、JNTOがグローバルウェブサイトの再構築を進める過程において得た知見や知識等を、現場の担当者目線でまとめあげた資料となります。とくに、ウェブサイト制作の柱となる企画の段階や仕様書にまとめるパートを重点的に紹介しています。 本マニュアルにおいて全ての項目を網羅することはできませんが、私どもの知見・経験が、外国人旅行者向け英語ウェブサイトを企画・発注される自治体やDMO等のみなさま、また実際に制作に携わる事業者のみなさまの参考になることを願っています。 ダウンロードはこちらから https://www.jnto.go.jp/eng/download/index.html ※使用目的外で本マニュアルの内容及び画像等の無断転載・無断使用は固く禁じます JNTO作成の「外国人旅行者を魅...
Q:ウェブサイトを開設またはリニューアルするにあたり、専門業者に同事業を委託する場合、マニュアルを渡しても良いですか。 A:はい、問題ありません。 Q:「英語実例集」とありますが、英語以外の言語のマニュアルはありますか。 A:英語版のみとなります。 Q:マニュアルで紹介されている企画競争説明書(仕様書)の書き方は参考にして良いですか。 A:はい、本書の各ページにある「JNTO実例」の項目をご参照ください。 お問い合わせはこちらから 自治体・DMO等の方 → 地域連携部 地域プロモーション連携室 Tel:03-6691-3891 Email:action@jnto.go.jp それ以外の方 → 企画総室 デジタルマーケティング室 Tel:03-6691-3893 Email:digital@j...
日本政府観光局(JNTO) - Japan National Tourism Organization
主要市場別に人口、所得、外国旅行傾向等の基礎データや、訪日旅行への期待、消費額、訪問地などのマーケティングに必要なデータをまとめています。. JNTO訪日旅行データハンドブック2023 (PDF). 掲載市場は以下のとおり。. 韓国、中国、台湾、香港 ...
2017年10月31日 · その他、西原町は県内1位の製造品出荷額を誇っており、その一部企業においては工場見学も行っています。しかしながら、全体的に観光予算が少ないことから、インバウンドの海外プロモーションまでは取り組みが及んでいないのが現状です。
外国人旅行者を魅了する写真の選び方・撮影のポイント. 10月1日に公開した外国人向けウェブサイト制作マニュアル「外国人旅行者を魅了するウェブサイトの作り方(英語実例集)」の中から、「画像選定の方法」をピックアップしてご紹介します。. 旅行者 ...
1.ウェブサイト制作を企画し、仕様書を作る 全体像を決めるターゲット・コンセプト ウェブサイト制作では、対象とするターゲットとウェブサイトのコンセプト、訪問の決め手となる観 光資源(キラーコンテンツ)を最初に決めることが大切です。