雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Safety tips for travelers. 本網站提供各種資訊,. 協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。. 首頁. 在發生緊急狀況時. 災害應急會話. 應用程式. 「Safety tips」. 首頁 > 在發生緊急狀況時.

  2. 「Safety tips」是外國旅客專用的推撥通知資訊警戒應用程式本推撥通知應用程式告知您關於地震速報海嘯警報與其他日本國內氣象警報等警戒可用語言包括英語日語韓語中文繁體)、中文簡體)、越南語西班牙語葡萄牙語泰語印尼語塔加路語黎巴嫩語高棉語緬甸語與蒙古語。 本應用程式提供許多對外國觀光客與居民來說皆相當實用的各種功能,諸如疏散處理流程圖表以告知您在目前狀況下應採取的行動,災害應急會話則讓您可以向周遭民眾獲取資訊,以及包含了災害相關實用資訊的網站連結。 信息發送服務“Safety tips API” 向訪日外國遊客提供災害信息的“Safety tips”應用軟件所提供的災害信息,也可以在其他應用軟件中提供。 詳細請參照下列內容。 提供實例.

  3. 香港事務所. 事務所連絡先. 住所. Japan National Tourism Organization Hong Kong Office. Unit 807-809, 8/F., Prosperity Millennia Plaza, 663 King's Road, North Point, Hong Kong. (日本國家旅遊局 (JNTO)香港辦事處. 香港北角英皇道 663 號泓富產業千禧廣場 8 樓 807-809 室) MAP. 電話. +852-2968-5688. FAX. +852-2968-1722. www.japan.travel/hk/hk/ 所長からのメッセージ:小沼 英悟.

  4. 安全小助手(Safety tips)应用 面向外国游客,在灾害时提供帮助的应用(观光厅监修) 安全小助手(Safety tips)是面向外国游客,通过推送功能提供警报信息的应用。 本软件通过推送功能,以英语、日语、韩语、中文(繁体、简体)、越南语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、印度尼西亚语、塔加路语 ...

  5. This website provides international tourists in Japan with information about safe travel. Home In the event of an emergency Helpful Phrases The App “Safety tips”

  6. With respect to availability of transportation, please note that schedules may be subject to change in the event of an emergency such as a disaster. Please refer to the information provided by the relevant business operators. In the event of an emergency such as a disaster, please check the website of the embassy of your country in Japan. The ...

  7. If the Japan Meteorological Agency expects a tsunami to cause any damage, it issues a warning approximately three minutes after an earthquake. When there is a strong or weak but long-lasting vibration, you should start evacuating. Also, do not evaluate the safety situation yourself but evacuate to a more elevated place regardless.

  1. 其他人也搜尋了