雅虎香港 搜尋

  1. 追數英文點寫 相關

    廣告
  2. 想知自己嘅英語水平?立即登記Wall Street免費網上測試!送《日常英語》小册子,立即登記。 24小時學習平台、實體Native Speaker 導師小班教學及無限次英語會話班,極速提升英文水平!

搜尋結果

  1. 2017年8月10日 · 1 / 1. 請問英文點寫 (關於追數) ? newchun. 寶石宮. 積分: 348317. 發表於 08-10-17 15:03 | 顯示全部帖子. 公司有個 Singapore 客 成3個月都未找. 數 以前唔需要追佢找, 佢會自動滙錢, 而家 打電話過去或手提冇人聽, 所以. 想 send e-mail 追. 請問英文咁寫 ok 嗎? or any suggest ? Dear xxx, We would like to draw your attention that the. payment account in total HK$ xxxxxx is over. dued for a long time and shall be grateful.

  2. 2022年6月17日 · Zephyr Yeung 從小喜歡英文且極具好奇心,奈何小時候發問時往往都會被告知「背左佢啦」,心有不甘繼而透過閱讀和研究來尋根究底,長大後深深了解 ...

  3. 2019年5月15日 · 催款常用英語表達. 催款用到的英語在語氣上可以更直接更乾脆一點。 直接和客戶挑明比含蓄地表達要好。 畢竟,拖欠錢會英語辦事效率。 Could you please pay the outstanding payment as soon as possible? 請儘快支付未付款項。 This is to inform you that your payment is past due. 我們這樣寫的目的是通知你有逾期未付款。 Please kindly tell us when will you pay the overdue charge? 請告訴我們,你們打算什麼時候支付逾期費用?

  4. 其他人也問了

    • 這專案若能在12月1日前完成,我們會很感激您。
    • 如果能早點確認,我們會很感激。
    • 我們期盼您盡速回信。
    • 請您確認進度,看看是否符合時程。
    • Tell Me If You Need Any Help Or Further information. 如需協助,請不吝告知。

    中文說:「不好意思,希望能知道目前案子進行到哪裡?預計何時會完成呢?」但如果對方打太極,可能又得拖一陣子。 英文會避免開放性問題,直接給deadline,保有發球權(如果對方無法配合,會再回信協商)。

    我們都報價了,也提供產品細節,貴公司什麼時候會下單呢?(喊) 套用前述的句型,可說:We would appreciate an early confirmation. 或把 "an early confirmation" 放在句首也可以。 如果對方遲遲沒動靜,可說:An early reply would be highly appreciated.(如果能早點回覆,我們會很感激。)

    「請趕快回信!」英文常把這放在商業書信的最後一句,也常簡單寫成:Looking forward to your quick response.(期盼您迅速回覆)。 若要求對方速速行動(例:付款),可說:Looking forward to your quick action. (期盼您盡快完成。)

    催專案進度最崩潰的時候,就是明明想大叫:「進度嚴重落後了欸!」 卻要(假裝)心平氣和地詢問:「不知道你們那邊是否有較新的進展了?」 比「感激」、「期盼」力度更強,就要清楚下指令:Please check the schedule.(請確認進程。) 用 "I was wondering if you could…" 很有禮貌,但語氣想更強硬, 可用:You may consider checking your schedule to make sure this project is right on target.(請您確認專案進度按計劃進行。)

    「上次你們說本周二可以完成修改,但是今天已經週四了卻還沒看到任何進展,請問是發生了甚麼事造成延宕?」 想了解拖延原因、提供協助、降低催促的肅殺之氣,最後可加上 "Tell me if you need any help." 也可說:Let me know what is causing the delay. I'm sure we can work something out. (請說明拖延原因,我們一起來想辦法。) This is time-sensitive. Let's get the ball rolling! 這有時效性。大家動起來! 文/J. Shane (本文獲授權轉載;內容僅反映作者觀點,不代表本社立場。)

  5. 2021年6月12日 · ITI的英文課程非常實用尤其是商用英文書信」,不論是Sales還是採購在面對外國客戶時都會需要寫英文書信今天要來分享我最近學到的 ...

  6. 2019年4月1日 · 1. 貨品保存期限會受影響建議快點出貨 > 貨品拖愈久,保存期限愈短對他們不利. As the manufacture date is on Dec. 2018, we suggest that you deliver them asap. Please remit us your balance so that we will be able to arrange the fastest shipment for you. 2. 儲藏空間有限,其他客人沒地方放 > 我被工廠追殺我也很為難. Our factory is pushing me to deliver your order.