雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 說風之彩Colors of the Wind是迪士尼1995年發行的經典動畫長片「風中奇緣(Pocahontas)」的主題曲,獲得1996年奧斯卡獎、金球獎及葛拉美獎的最佳電影 ...

    • 4 分鐘
    • 11.4K
    • Traveling
  2. 曲名: Colours of the Wind (1995奧斯卡最佳歌曲)演唱: Judy Kuhn 完整專輯: https://www.youtube.com/playlist?list=PL96460F1D5F174770電影配樂列表: http://musicgrocery.blogspot.tw/歌詞:Y...

    • 4 分鐘
    • 4K
    • victoslava
  3. 《風中奇緣:原聲帶》(英語: Pocahontas: An Original Walt Disney Records Soundtrack )是動畫電影《風中奇緣》的原聲帶,當中包括了詞曲由亞倫·孟肯、史蒂芬·施沃茨譜寫、由 大衛·費德曼 ( 英語 : David Friedman (composer) ) ( David Friedman )

  4. Reuploaded to the new account.I do NOT own this video.All rights goes to its respective owners.source: https://youtu.be/RursdukBwQc

    • 4 分鐘
    • 322.9K
    • Leo C
    • 概觀
    • 基本介紹
    • 歌詞原文
    • 歌詞翻譯
    • 動畫《風中奇緣》
    • 賞析

    詞/Stephen Schwartz

    曲/艾倫·曼肯

    唱/凡妮莎·威廉斯

    獲獎紀錄:第68屆奧斯卡金像獎最佳原創歌曲、第53屆美國金球獎最佳原創歌曲

    •中文名稱:風之色彩

    •外文名稱:colors of the wind

    •所屬專輯:迪士尼《風中奇緣》主題曲1998-11-17 收錄精選集Greatest Hits The First Ten Years

    •歌曲時長:4分20

    •發行時間:1995

    •歌曲原唱:凡妮莎·威廉斯,Vanessa Williams

    Think you own whatever land you land on

    Earth is just a dead thing you can claim

    But I know every rock and tree and creature

    Has a life, has a spirit, has a name

    Think the only people who are people

    Are the people who look and think like you

    你覺得你擁有所駐足的的每一方土地,可大地只不過是你能占有的一方死物。但我知道一塊石頭、一花一草,都有生命,有靈氣,有名字。別一廂情願以為是人上人,可知道天外還有天更高。要嘗試跟著別人腳步前行。慢慢了解很多事情在當中。你會感到黑夜孤單、分外寂寞嗎?讓春風柔柔輕撫做回答。就讓風聲化作歌聲圍繞山頭。在風中塗上色彩化作雲煙,在風中塗上色彩化作雲煙。

    在走進叢林不會覺得疲倦,來看看這大自然的果園。來享受一切豐富陽光資源,這自然張開雙手的懷抱。有河川山脈日夜跟我聚首,水獺和飛鳥做我朋友。這些都讓我們手牽著手,就在這裡找到我們的源頭。你猜樹能長多高?如果砍掉它永遠不知道。你會感到黑夜孤單、分外寂寞嗎?讓春風柔柔輕撫做回答。就讓風聲化作歌聲圍繞山頭。在風中塗上色彩化作雲煙。你會慢慢發覺到,你所擁有的一切在風中,塗上色彩化作雲煙。

    在迪士尼幾十年以來的卡通長片經典中, 《風中奇緣》可以說是非常特別的一部,因為這是在所有以“人”為主角的迪士尼卡通裡面,頭一次讓“有色人種”當主角,而且也不是以“皆大歡喜”作為故事的結局。而儘管我對這個故事已經十分熟悉,但是每次重新觀賞、特別是在聽到片中著名的插曲“Colors of the Wind”的時候,都仍然難免有許多感慨。

    迪士尼的卡通往往製作得老少鹹宜,因為他們在講述一個簡單的卡通故事的同時,還試圖讓觀眾體會到一些畫面外的真意。如你我這樣的成年人,也能從中看出樂趣,看出生活、生命的真諦。《風中奇緣》就是這么一部精彩的故事。

    一貫的迪斯尼傳統,影片中的音樂成分是很重的,也很精緻,迪斯尼公司再度請得艾倫.曼肯(Alan Menken)出馬,他為《小美人魚》(Little Mermaid, The),《美女與野獸》(Beauty And The Beast),《阿拉丁》 (Aladdin)創造了浪漫音樂的奇蹟,也為自己贏得六座奧斯卡獎,六座葛萊美獎及十一座金球獎。這次為《風中奇緣》(Pocahontas)配樂,更絲毫不減大師功力。填詞由兩獲格林美的獎史蒂芬.舒瓦茲(Stephen Schwartz)操刀。主唱則請來范妮莎.威廉士(Vanessa Williams),使片中那種深沉的感傷、卻又自由新生的浪漫氣氛展露無遺。風之彩(Colors Of The Wind)也因此獲得了第六十八屆奧斯卡最佳電影歌曲。 在風之彩(Colors Of The Wind)這首歌曲中,那個印第安公主Pocahontas對奉命隨同總督前來新大陸尋找黃金的英國船長John Smith說,你們自以為擁有任何你們所踏上的土地,大地只是讓你們予取予求、沒有生命的東西,但是我知道每塊石頭、每棵樹和每一種動物,都有生命、有靈魂、也有自己的名字。你們以為世間只有長相跟想法都跟你們一樣的人才能算人,但是如果你能夠認識一下“陌生人”的想法,你將會學習到許多你從來不知道的事情。你可曾聽過野狼對明月的嚎叫?或者是問過山貓它為何帶著笑?你能不能跟山里所有的聲音一起歌唱?能不能用風所有的色彩來作畫?

    來吧,跟我一起在隱藏松林間的小徑奔跑,嘗嘗大地甜美的果實。來吧,在你四周豐腴的大地打滾,就這么一次,不要去想那些東西值多少錢。風雨和河流是我的兄弟,蒼鷺和水獺是我的好友,我們彼此緊密相連,就如同一個永遠沒有缺囗的圓圈。

    這首歌的歌詞雖簡單易懂,其表達的含義也分外簡單:人與自然和諧相處,但雖說是個簡單的道理,但至今依舊尚未實現。片中的人與自然之間的關係值得我們去深思,我們的家園現在面臨的不也正是這樣的情況嗎?為了經濟的發展,樹林砍掉了;草原破壞了;河流不在清澈;安靜的生活也一去不返。我們小的時候能去山上爬樹、水裡撈魚,而如今的孩子只能住在鋼筋水泥的“樹林”里玩著電腦遊戲。當你摒棄了以自我為中心的態度,當你放開心胸愛我們身邊的自然,相信你能體會到風的色彩。將自己融合到大自然中,別樣的精彩將伴隨著你。自然與我們是分不開的整體。回歸自然才是人類最後的歸宿。

  5. 根據評論家的說法,風中奇緣將主角描繪成一個有能力的女英雄,也影響了後來的迪士尼電影如《花木蘭》和《冰雪奇緣》(2013)等。 另外,其續集《 風中奇緣2:倫敦之旅 》則是由 迪士尼 於1998年以 錄影帶首映 的方式上映。

  6. 風格解析:凡妮莎·威廉斯的歌聲優美而悠遠,將電影大膽而傳奇的氣質表達無疑,這首歌隨着動畫《風中奇緣》很快被傳唱起來, 辛曉琪 後來也翻唱過。 中文名. 之色彩. 外文名. colors of the wind. 所屬專輯. 迪士尼《風中奇緣主題曲1998-11-17收錄精選集Greatest Hits The First Ten Years. 歌曲時長. 0時4分. 歌曲原唱. 凡妮莎·威廉斯 Vanessa Williams. 填 詞. Stephen Schwartz Alan Menken. 譜 曲. Stephen Schwartz Alan Menken. 編 曲. Keith Thomas Robbie Buchanan. 發行時間. 1995. 獲獎紀錄.

  1. 其他人也搜尋了