雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年9月11日 · 但話說回來,當年港人對卡通的認識主要來自美國出品,由迪士尼的長篇卡通,到美高梅、華納等公司的卡通精華,全屬手繪動畫,定格動畫罕見,引入這方面的製作顯然冒險。

  2. 2024年4月21日 · 睹此片名《光影戲遊》,心下一凜。. 親切卻也感觸,跑去看了。. 影片的優點是平實,主角親歷連場失敗,卻仍冷靜不傷感(也不喊口號)。. 影片沒給我添動力,我也沒此奢望,但願創作結尾對戲院的祝願「可持續發展」。. 2014年出版拙作《光影 ...

  3. 2007年7月1日 · 但願有一天能完整一點做全面介紹, 對我自己也有極大裨益. 至於澳門的戲院, 域多利、南京、東方等, 在我成長時都已拆掉了, 無法有親身經驗了. 「八部半」我是看錄影帶的, 迷糊度大概和你不相伯仲, 費里尼的電影看得不多, 但頗喜歡他帶散文式結構的「羅馬」.

  4. 2021年5月21日 · 當時有印象,李在影圈的亮點,主要是作為「原著」創作人,屬幕後崗位,但看此片時,雖云雙生戲,但他飾演的放任世家子,戲份甚重,較張活游更搶鏡。

  5. 2007年7月5日 · 2007/07/05 at 3:03 am | Posted in 電影宣傳 | 55 Comments. 究竟中文譯名是否重要?. 有時,原名能記牢,中文名反而轉眼便忘記。. 也許是時間距離作祟,不少感到昔日西片譯名遠較現在優勝,至少較有文學味道。. 有時倒覺得是見樹不見林,無疑,像《仙樂飄飄處處聞 ...

  6. 2008年12月24日 · 萬暗中光華射.平靜夜 2008/12/24 at 2:04 pm | Posted in 離題萬丈 | 8 Comments Tags: 聖誕,芬蘭 那年初夏來到這北國地域,有點不合時宜,沒有寒風,沒有冰雪,聖誕老人雖在,卻恍如抖暑,只安坐室內和遊人合照,每張盛惠,好像近百元,都捨不得花;聖誕老人村,只是旅遊紀念品消費景點。

  7. 2024年7月24日 · 戲內戲外兩段情節,揭示他作為當下意國電影的觀察與期許。 結場是片中人歡慶巡遊,向前邁步,儼若「齊歡唱」模樣,是否太樂觀? 觀望吧!

  1. 其他人也搜尋了