搜尋結果
2017年12月1日 · 「噓」這個字,英文用很特別的字。 我們會用boo字,如作動詞用,可以說香港球迷「噓」中國國歌(The Hong Kong football fans boo the China national anthem)。 它若作名詞用,通常會跟嘲笑聲(jeers)一起用,例如可說,這場球賽帶來了噓聲及嘲笑聲(The football match brought ...
2019年9月16日 · [《紐約時報》推出每日中文簡報,為你介紹時報當日的重點英文報導,並推薦部分已被譯成中文的精選內容。 新讀者請點擊此處訂閱,或發送郵件至cn.letters@nytimes.com加入訂閱。 香港——香港的足球迷比以往任何時候都更沒心情聽中國國歌。...
The official national anthem of the Republic of Hong Kong. (English version) 香港國歌 英文版
- 2 分鐘
- 1603
- I hate CCP,天安门大屠杀1989年6月4日,共匪,五毛,光復香港,時代革命
其他人也問了
中華民國國歌的歌詞是誰寫的?
中國國歌是什麼?
什麼是中華民國國旗歌?
為什麼國歌不能更改?
2017年8月29日 · 中國遊客大鬧曼谷機場 高唱國歌. 中國禁止私人舞會、紅白喜喪奏國歌. CNS. 中國全國人大常委會《國歌法》草案二審稿要點: 在公共場合,惡意修改國歌歌詞,以歪曲、貶損方式奏唱國歌,或者以其他方式侮辱國歌的,由公安機關處以警告或者十五日以下拘留;構成犯罪的,依法追究刑事責任. 奏唱國歌時,在場人員應當肅立,舉止莊重,不得有不尊重國歌的行為....
2017年12月7日 · 「噓」的英文是什麼? 全國人大常委會近期通過將《國歌法》納入《基本法》附件三,引進港、澳成為本地法律。 這法律如在香港立法會通過,將來「噓國歌」就是犯法、可能會入獄。 「噓」這個字,英文是什麼呢? 動詞通常用boo,表示不滿、輕蔑的噓聲,向人/事喝倒采。 它若作名詞用,通常會跟嘲笑聲jeers一起用。 例句:He ran off , their jeers ringing in his ears.
2017年11月7日 · 最近經常見到球迷噓國歌的新聞,「噓」字其實讀「虛」,較常用的成語有「噓寒問暖」,如果形容對事物「柴台」,應用「…
2017年12月31日 · 「噓國歌」應否換來牢獄之災成為一個燙手的政治話題,而早在《國歌法》立法之初就有觀察人士質疑,這是否北京針對「港獨」思潮而祭出的司法工具。 威爾士資深體育記者哈特利(Tim Hartley)長期關注同體育有關的政治同財經發展,他親身了解香港的綠茵場是否都真的成了反華勢力的土壤。 本《記者來鴻》來自 粵語《時事一周》 。...