雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2004年10月2日 · This is another word with an apocryphal acronymic origin. Popular etymology has it that posh is an acronym for Port Out, Starboard Home. Supposedly, this acronym was printed on first-class tickets issued by the Peninsular and Oriental Steam Navigation Company going from England to India. The port side on the trip out would have the coolest ...

  2. 2004年10月15日 · Posh (noun) meaning money, is almost 100 years older. Posh (noun) meaning a dandy is about 30 years older. Posh is in regular use, with or without the tarnished image suggested above. Add a generous dose of pretentious to smart, stylish, splendid and luxurious.

  3. 2006年7月17日 · Fernita said: Hi pipiqui! RP stands for 'Recieved Pronunciation' and it refers to the type of pronunciation of British English which is regarded as standard. Sometimes called 'BBC English'. It's different from 'posh'. Posh: nonstandard and typical of people of high social class.

  4. 2021年4月2日 · Apr 2, 2021. #4. Without knowing which school it was I am only guessing, but I imagine that the speaker is using the term "a posh school" in the way his parents might have done, for whom any boarding school would be "posh" (there are some free state-run boarding schools in Britain, but they are rare). After saying "a posh school", he then says ...

  5. 2012年2月26日 · If you talk too 'posh' you risk alienating others. When we're talking on the phone we can't visually present any of the other usual status signals, aspects of appearance, which could inform others, rightly or wrongly, about the sort of person we are. It's the same on-line of course, except even better, because it's purely how we express ...

  6. 2006年11月21日 · 1. something being "posh" touches on social pre-conceptions regarding a suppossedly "superior" linguistic norm (please note my use of quotation marks). 2. in historical terms, such a "superior" linguistic form would necessarily be the one spoken by certain sections of "superior" (i.e. powerful, rich, "elite") groups.

  7. 2009年10月22日 · Hola, como puedo trasladar esta expression 'too posh to push' que significa que la gente (normalmente rica) elige tener una cesarea temprano en vez de dar a luz naturalmente para no poner peso. gracias

  8. 2013年10月15日 · Plus précisément, par exemple dans une relation de séduction, quand un homme dit à une femme "you're posh" à propos de son apparence physique. Cet homme fait beaucoup d'humour et est taquin, donc je suppose qu'on peut y mettre de l'ironie et ce serait donc plutôt tu es snob ( un défaut, une critique), ou une forme d'admiration et ce ...

  9. 2009年6月8日 · Can someone tell me what this means? My guess is just a posh way of saying "oui" (?) Merci d'avance

  10. 2022年7月18日 · Spanish (Spain) Jul 18, 2022. #1. Buenas. Estaba traduciendo cuando me encontré con esta jerga inglesa, "posho", y sinceramente no sé de qué manera traducirlo. La frase es: (Alguien tras empujar a otra persona) "Too easy, posho." ¿Alguien sabría decirme la palabra más apropiada en castellano para traducirla?

  1. 其他人也搜尋了