雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 嘿! 一顆心仿似高高普照卡洛斯的太陽 (火花四濺以堅決一再踏前上) 好! 一天天走過 彼此相信一切永不怯場 (天天革新化解了招數極頑強) 交織的心聲同來以淚水汗水一起上 讓你共我內心中一切意念創夢想 憑自信及熱誠結伴化鏗鏘 就算負上重傷 (Woh Woh Woh Yeah) 踏上Z!

  2. 抹去了困惑難過 浮塵時常邏輯相牴出錯 如今 憑手 將一切射破 從這點淚 可以感到微細的暖意 原是敎導着我理解「關切」這二字 何解總是 一再迫我和你相對刺 留下忿恨再衍生出憎惡未盡無已 〔惡讀wu3〕 即使身心 劇痛不休 胸中剛堅早已經變厚 定會用這熱流 ...

  3. 歌詞. 魔法宇宙裏 充滿了樂趣 繽紛天與地. 在紅日裏 我漸能習慣早起 向這世間說聲Yes! 跟你笑着去 怎會不對 亦不需多顧忌. 在明月裏 我就能活潑的飛 更會從甜夢尋獲你. 〔Doremi:〕. 隨時隨時內心想到 我用法術變得到 〔到白讀倒〕. 牛排讓我去吃嗎 我要吃了 ...

  4. 歌詞. 如當初拼合兩心 如像一幅照片 遺下角落忘懷心事. 行走相反兩路的你 無奈我步如浮箭飛開 瞳裏是悔疚. 也可盡堅持. I Stay~Alive. 且就算 人一個 迷失於 黑暗深處徬徨. 而 意想不到是我心卻仍 存悲傷. 於我心裏 似是被切割 悲嘆未會消去. 無可穩固住兩邊 ...

  5. 無論滿身滴血 仍然共凡塵互相搜獵. 這月圓又缺 驟明乍滅. 無後悔的坐上 彌留在琉璃月光的白船. 永恆遍尋雪跡於歲月中木偶般盪跌. (浮塵掠過朗月). 迎着太空雹雪. (仍然要追蹤雪跡). 霓霧裏守望你 流華下長彈撥當天斷弦. 我仍去迷信當天聽着的傳奇才 ...

  6. 歌詞. 縱我未免粗心也太大意. 縱我笨腳笨手得太失. 縱我誤說許多故障話語. 仍有些事可展我用處. 你要是痛得雙眼滲着雨. 我會讓你內心歡笑不已. 盼你願意早些對正位置. 陪同我可 盡展出笑意.

  7. 《心聲和弦》,是調寄《またね、ようこそ、ひだまり荘》的同人歌詞,由Polomon塡寫。 原歌爲2013年電視動畫《向陽素描沙英.尋畢業篇》ED。

  1. 其他人也搜尋了