雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 直至僅餘唯一箭矢 殘斷之時. (落日正沉 等候着戰爭. 夜幕降臨 衝動襲我心). 榮耀之光灑於鋼刃. 誦凱歌的押韻. 埋藏後背的羽翼 掙出我身. 頑強植於左胸中蘊釀. 懼意仿若微塵. 循環愚行以兩手割斷 摧於我軍.

  2. 塡呀喂(即內木一郎)的V家歌曲詞作,完成於2009的7月1日,是「推倒綠壩娘日」三部曲之一。當天,塡詞人一口氣塡起了三首V家歌。 塡詞人先在「同人空港」論壇上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。

  3. 合:沒法子只有默默渴渴渴. :看着你 期許這步履. 猶似多希盼 我跟你把臂. 我渴望我 能牽引着你 雙手卻. 插進袋裏 怕觸碰到你 〔到白讀倒〕. 女:看着你 含羞帶稚氣. 微細的相距敎氣氛太詭祕. 我渴望你 能牽引着我這膀臂 〔膀讀磅〕. 卻壓下這 心裏待冀.

  4. 1. 我熱血奔流 怒海風霜也難左右. 號令萬物 叱吒天際耀眼星宿. 銘記這因由 徹底終止世上荒謬. 像烈焰用不屈不撓面對所有. 記掛著殘舊藍圖 曾期盼要比天高. 歲月弄人漸迷途 綠茵披赤土. 說放下仍未遺忘 前塵縱遠走他方. 世道命途若迷藏 待我興風浪.

  5. 內木一郎的詞作,完成於2015年2月16日,並於2015年11月21日連同子瑩的錄音,發佈「謎之暗號」歌詞版MV,呼籲大家猜歌詞。2016年3月26日上傳「翻譯」好的歌詞。 「謎之暗號」歌詞,乃模仿日語原版的做法。

  6. 無從讓我 親手感覺到那 火~燙. 雖則何其微弱我這一人. 仍不須猶疑去放出潛能. 稍稍溶化了冷似雪的謎雲. 不須怕 冷意再次襲近. ★無悔地發熱 難以自禁. 我爲我 發放我心窩中的高溫. 如耗盡努力 仍~暗自去 發~熱. 無~悔就算 是只得一小片熱印★.

  7. 終必會(終必會) 尋獲美好 在這路途. 遊戲總會充滿困險 和你將這難關當鍛鍊. 他朝我(他朝我) 必可以(必可以) 仍然是領先. 尋遍這世間每片天 求會將我遙想兌着現. 將來能 實在捉緊這串暖. 一同行 獵夢的心不會變. 如跌倒擦傷了腳跟 能夠得你來眞摯慰問 ...