雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2 天前 · 最新進度 【雛幼之鷹】(拾柒)螢光粉紅- 前篇. WARNING. 本集分為前後兩篇,本篇字數長達一萬六千字。. 請記得先上廁所、並且裝滿足夠的水後再開始閱讀. 如閱讀過程中感到不適請即刻停止,並參考進行以下活動排除不適、舒緩心情:. 1. 有狗遛狗、有貓吸 ...

  2. 6 天前 · 作曲:ナツノセ. ただ本当の本当の本当だよ. 這是千真萬確的真心話啊. 嘘に聞こえるのかもしれないけど. 也許聽起來像是謊言. ただ本当の本当の本当だよ? 但這真的是千真萬確的啊? 君がいてくれるならそれでいいの. 只要有你在那麼便足夠了. 君だけが正しいんだ間違いないんだから. 唯有你是正確的 毫無疑問. なんにも信じられないや. 什麼都無法相信啊. 誰か助けてくれないか. 誰來救救我啊. 嘘の言葉ばっか. 全都是虛假話語. 情報ばっか. 滿是 虛假 訊息. 優しさばっかなんだ. 盡是 虛假 溫柔. 嘘のブランドばっか. 全都是虛假的品牌. 常識ばっか. 滿是 虛假 常識. 見栄ばかりなんだ. 盡是虛榮. 毒されてった肯定感も. 被毒害的肯定感. 胸が痛いSNSだって. 以及心痛的社交網絡

  3. 3 天前 · 今天我走在街上結果被人類的男生叫住,我問有什麼事?對方居然說把錢交出來,我說我第一次遇到這種情況,那我只好戰鬥囉。 我張開尖美爪對方拿槍射我,我說就這樣?對方驚恐說有怪物 ,我說好沒禮貌,我直接衝過去輕輕彈一下就把男生擊倒。 我說這樣就倒了,不過人類男生遇到這武器應該很危險吧,還是處理掉好了。 我把槍分解成建築材料,對方嚇到尿褲子說怪物。 我說真的很沒禮貌,什麼怪物,你都敢亂開槍還敢說我怪物。 對方還想拿刀子反擊 ,我把刀子直接變成鐵塊。 對方口吐白沫說不要殺我,我說沒禮貌。 之後對方似乎自首而且說他不想遇到刀槍不入還會把刀槍分解的怪物,太沒禮貌了。 然後我遇到暴徒拿刀衝過來結果刀子碰到我斷了我也沒受傷,而旁邊有遭到刀子刺中腹部倒下的少年 。

  4. 5 天前 · 作詞・作曲:ナユタン星人. 遥か彼方の銀河から君に届けスペースオペラ! (ハイ! 從遙遠銀河送給你的大空歌劇! (嗨!) ガラクタで作ったスペースシップ. 溢れそうなハートごと載せて. 君のシグナル探索中. 今だ! この星を飛ぶのだ. チェック! 進路だいじょぶ? 行けば進路になるからだいじょぶ! さぁ、ジャック! ジャック! 電波ジャックだ! あった! 君の受信アンテナ. やっと出逢えたねどこにいても見つけるよ. 振れた気持ちを (オーオーオーオーオー) 歌に乗せて. この宇宙全てに わんだほーい! 傾盡身心做出的太空船. 把滿溢而出的內心一起戴上. 你的訊號搜索中. 就是現在!往那科行星飛去. 確認!確認!前進道路沒問題吧? 只要前行就會成為前進道路的! 來吧、干擾!干擾!電波干擾!

  5. 5 天前 · 啊、有一點難受呢. 水を忘れた魚みたい. 彷彿泳離水面的魚兒. ルバート刻んでる私の鼓動マーチみたい. 我那以自由的節奏譜寫着的心跳如演奏起進行曲般. メロがポップじゃないから少しダサいけど. 因為旋律並不是流行樂所以顯得有點平庸. 私忘れようとし ...

  6. 3 天前 · 作者相關創作. 作品資料夾. 【翻譯】效果顯著. 【翻譯】背地八卦. 【翻譯】秘密兵器. 【翻譯】以身試險. 【翻譯】我也很想. 【翻譯】高調通緝. 【翻譯】紓壓沙織.

  7. 5 天前 · 櫃台——實際上更像吧檯,1個猶如酒保的年輕人正抬頭看著電視上的新聞,新聞內容是駐日美軍與駐韓美軍勾結販毒的醜聞。 邱俊傑和安佑靜知道,正是這個新聞,蓋住了他們同伴鬧出來的風風雨雨。