雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 2 天前 · [06/03 動漫通] 關聯:來自深淵 問題:作品《來自深淵》裡,雖然莉可跟瑪魯魯庫差不多大 問題:作品《來自深淵》裡,雖然莉可跟瑪魯魯庫差不多大,但瑪魯魯庫卻已經是蒼笛了。因為他是白笛門下的弟子,所以是特例。

  2. 4 天前 · 原文版連結. 上一篇 下一篇. #BUCKyouALL #迷因 #脆弱 #哥德女孩 #佔便宜 #翻譯 #搞笑 #漫畫 #AO翻迷因. 28.

  3. 5 天前 · Stonetoss漫畫翻譯-捍衛民主. Stonetoss漫畫翻譯-偷走了. Stonetoss漫畫翻譯-別來干擾. Stonetoss漫畫翻譯-行不通. Stonetoss漫畫翻譯-兩樣情. Stonetoss漫畫翻譯-都辦的到. Stonetoss漫畫翻譯-破解. Stonetoss漫畫翻譯-超能力. Stonetoss漫畫翻譯-當地風情.

  4. 3 天前 · 卡拉納克 ( Karanak ):. 卡拉納克,被人稱為「復仇獵犬」、「無盡獵手」和「骷髏王座之爪」,是一隻三頭的惡魔血肉獵犬 ( Flesh Hound ),守護著混沌神祇-血神恐虐的領域,在宏偉的王座大廳中巡邏尋找著入侵者,他從不睡覺,就像血神毫無理性的復仇一樣 ...

  5. 2 天前 · 【熾炎長空】20(下).只能有一個人存活的遊戲【杉浦次郎】 作者:杉浦次郎 翻譯:炬燵 杉 碼農白蘭度 忠實粉絲 看回憶的敘述 浩克妹(? )的戰鬥技術是拿到能力前就被教導的 所以她不是得到那吧暴怒刀後才研究怒流戰鬥法 而是因為怒流戰鬥法才選擇暴怒刀?

  6. 4 天前 · 而事. 情爆發之前,有不少玩家衝著修正前的技能效果去課金。 也就是說,無論官. 方是真的翻譯錯誤,或刻意而為在說謊找藉口,這問題已構成「優良誤認」。 再講簡單點,就是日版官方涉嫌用誇大的不實廣告欺騙消費者。 所以一些日. 本的課金玩家對此感到不滿,要求日版官方退款。 https://x.com/WW_JP_Official/status/1796189647313285225. https://x.com/_HalfOrange_/status/1796507482015305744. 緊接著重頭戲來了。 日版官方用個別對應的方式,向翻譯修正前入手武. 器的玩家作補償。 但官方在發送補償信件時,一些安全性設定沒弄好,導致. 許多名玩家的個人資料,跟信件一起送了出去。 簡單講就是官方操作失誤,

  7. 4 天前 · 九日的勾芒圖. 1 / 6. 主廚曾說過. "XXX本來就不用穿褲子,所以這是非常健全的內容". 沒穿內褲這件事可不是我設計的. 我只是還原原作. 最後一張想了很久要不要發. 畢竟有點太像參考圖了. 所以只發了草圖.

  1. 其他人也搜尋了