雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Track # 1. Description: Episode 1 & 8 Ending Theme. Written, Composed by rino. Arranged by Kaori Okubo. Performed by CooRie. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by AzureDark. http://azuredark.tumblr.com. Translated by Jianny. See an error in these lyrics? Let us know here!

  2. ONLYWONDER. Print view with Kanji. Album / Collection: FREDERHYTHM. Track # 1. Performed by: Frederic. Music and lyrics by: Koji Mihara. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! **There are a few second-person pronouns in Japanese language.

  3. Blurry Eyes. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: Tierra. Track # 5. Description: D·N·A 2 OP. Sung by: L'Arc~en~Ciel. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated and translated by Takayama Miyuki < miyukichan64@yahoo.com >

  4. Anime Lyrics dot Com - Twilight - Bubblegum Crisis - Anime. Twilight. Print view with Kanji. Description: Ep. 4 Ending. Sung by: Tsubokura Yuiko. Lyrics: SHOW. Composition: Tsubokura Yuiko. Arrangement: Makaino Kouji. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  5. Hohoemi no Bakudan - A Smile That's a Bomb, Op. theme, Yuu Yuu Hakusho; Poltergeist Report, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation

  6. Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan - Bludgeoning Angel Dokuro-chan, Opening Song, Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  7. unlasting. Print view with Kanji. Description: Ending Theme 1. Performed and lyrics by: LiSA. Composition by: Kusano Kayoko. Arrangement by: Horie Shouta. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Fuukanou. See an error in these lyrics? Let us know here!

  1. 其他人也搜尋了