雅虎香港 搜尋

  1. 絕代雙驕 電視 相關

    廣告
  2. 上個月有 超過 1 萬 名用戶曾瀏覽 momoshop.com.tw

    立即到momo逛好物,快速送到家!想買的「電視」輕鬆入手,超划算! momo超級優惠價來了!你需要的電視現貨所剩不多,今天刷卡再享回饋!

搜尋結果

  1. Zettai Kibou Baasudee - Absolute Hope Birthday, Despair Arc ED theme, Danganronpa 3 -The End of Kibougamine Gakuen- Zetsubou-hen, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  2. love you, love you, love you the best! love you, love you, love you! love you, love you, love you! love you, love you, love you! Yumemiru no anata no subete. Aishite mo anata wa shiramburi de. Imagoro wa dare ka ni muchuu. I dream all about you. I love you, but you act like you don't know.

  3. But still wanting to believe you. I lock you away into the world for the two of us. Perplexed, with nowhere to escape to. I become you. Lyrics from Animelyrics.com. Jikan ya kotae ya kotoba mo tsuiyashita. soredemo anata wo shinjitakute. futari no sekai ni anata wo tojikomete. nigeba naku madou you ni.

  4. Lyrics: MASH. Music: Shiro SAGISU. Lost on the way, no one to blame, no one to say, nothing to do with the way everything's changed. So I feel a little like, a child who's lost, a little like, (everything's changed) a lot, I didn't like all of the pain, I'm confused, a lot of it, is hard to take, and cause of it,

  5. mousou, shinjitsu, tsutae ni oritekita. osae no kikanai kashokugimi no boku no jiritsushinkei ni naifu tsukisasu. namida no sabaku ni obore yume no naka no kimi ni atta tte. sonna mon nante shosen hitoriyogari no senchimento. kagayaku houseki yori mo sora ni kirameku hoshi o kure. komorebi ni utsuru chiisana yasashisa o kure.

  6. While you keep your eyes on the still undetermined future. Time goes by, but we are never alone. Let's walk together down the unending street. I believe in our endless chain. Lyrics from Animelyrics.com. nanimokamo kawarazu ni ikite wa yukenai kedo. futari no ashiato miushinawanai you ni. dakishimetai.

  7. Lyrics: Rurutia. Composition: Rurutia. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by celadonserpent. See an error in these lyrics? Let us know here!