雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24日,並於2013年4月18日修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  2. 歌詞. 星海裏灼閃的兩眼. 玻璃鏡透出璀璨 使冀盼. 向天空擴散 瞬間. 想起你看星的每晚. 將心意唯讀不回 怎勘探. 也只感到冷 令華光都暗淡. 你的遲疑 猶似使愛慕從熱變虛幻. 觀星鑑 任我翻 你卻 未允准高攀. 好想去與星體較勁 〔勁讀敬〕. 想繞你四周公轉 愛的半徑(La La La La La) 盼得到見證(La La La La Lu La La) 偏偏你卻不得要領. 只知道抬望天球 這麼掃興(La La La La La) 歲差般錯應 令人慌得要命 〔應讀jing3〕. 我怎能從 迷惘的宇宙尋獲你肯定? 飛身去 摘晚星 雲外尋確認. 願躍到銀河 奏送着夢迴情歌. 縱是四處琳瑯 盼你望到我. 室女仙鑽藏暖燙. 襯出我愛謠 天上播. 但求未孤身一個. 在五線持舵 五帝座耀芒如火.

  3. 聆聽歌曲. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2019年4月30日,並於2019年8月31日在 歌手的YouTube片段 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《帝国少女》 作曲:R Sound Design 編曲:R Sound Design. (日文)詞:R Sound Design 原唱:初音未來. 歌詞. 都市蓋住沉思. 廢態裏 神志 就似 夜影舞衣. 在鬧鬧喧喧裏禁錮法國美食共8-bit音韻氖燈景致. 都市震裂情詩. 那放肆 酷似 夜市 謎因句子. 多麼得意 多麼失意 於黑暗的街角崩解每段往事. 都市刷落銀光. 要過往 下葬 待看 夜色拓荒. 在烈烈轟轟中'蒸氣'韻樂'未曬'菲林也~'變得悲壯. 都市結集權黨. 似價格 暴漲 盛了氣焰的氣缸.

  4. 全職獵人 p:內木一郎 p:佐橋俊彦 s:竹内順子 s:三橋加奈子 s:甲斐田幸 s:鄉田穗積 童聲合唱 夏祭歌. 側欄. ★歡迎閣下來到《 同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki (粵語版) 》。. ★請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。. ★若有任何使用問題,請參看 用戶手冊 ,它可以幫 ...

  5. 聆聽歌曲. 原曲. 5sing:壊れたピエロ. 中文唱詠. 簡介. 楓玥的詞作,完成於2017年,並於2017年10月16日在 YouTube 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 楓玥. 原曲:《壊れたピエロ》 作曲:40mP、Evalia 編曲:Evalia. (日文)詞:Evalia、芽風konome 原唱:Evalia. 歌詞. 睜開兩目 你仍是孤單的窘況. 竭盡了力氣 即呼叫再伸手 不夠. 人馬前是暗燈 城鎮逛遍福分. 世情沒變 這雙手跟腳 腫痛內滲. 若是說眞心眞意 就像我初對你示意. 我仍待盼 即刻見 你和睦一面. 望着兩手共震 勒令你我 終紛爭. 遺憾那天笑臉 遺下昨天暗處. 蠶食我剩低那身心. Ah~ 觸不到 觸不到 觸到手裏是痛楚. 歸不返 歸不返 歸處風裏漸四散. Ah~

  6. 歌詞. 沉在往昔之夜 夕陽現已斜. 仍留在深刻的美景裏嘆嗟 〔嗟讀遮〕. 零亂記憶凋謝. 仍踏向前何又想起心痛那些? 你在我心中銘刻的往昔. 困住我的淚痕愛意交織. 往日美好思緒只好壓抑. 化霧如飛絮 零亂了怎再覓. 午夜裏空獨留街中啜泣. 散落了一蕊紅跌於手心. 泛起萬里餘震在沉陷. 風雨下來獨唱這聲音. 當 甜夢終將消散. 星宿的彼端 何夕再斑斕. 請 懷內抱緊悅顏 〔悅讀月〕. 同步化做一雙遠飛鳥雁. 從靜恬中蠢動忘掉笑容. 從來未敢奢想過溫暖夢. 唯願要將激動. 傳遞到遙遠的星光斑駁晚空. 暗自濺飛的那初春雨絲 〔濺讀戰〕. 碰在我的臉龐送我出師. 眺望遠方路途多少緒思. 與淚痕依偎尋覓世間意義. 要爲你的事情一一記起. 歲月裏相伴隨越過喜悲. 或哭或笑全接受何忌.

  7. 歌詞. 從遮起的左眼 你窺看着我. 瞳孔中可有 誰殘影一~個? 如今焦點要 對準這右~眼. 從恍恍惚惚裏 如何知清對錯? 殘像留在角膜 浮影相交眼中角落. 重疊面龐在任性笑着. 啊 容貌容易刷薄 濛鬆中的你可. 沉溺對我的遐想 未確鑿. ★來好好給我指着我眞象. 如今你眼內看着我幾多色相? 於心窩裏的狹縫如何盡望? 如果只隱約睇驗到想像★. 來緊閉眼眸對或錯都不必看. 甚麼都 依照 你所想. 從失焦的雙鏡 每天看着我. 能怎觀測到 尋常的眞~我? 如果可矯~正 眼鏡那度~數. 重新睇清眞相 才能好好愛我. 殘像隨日脫落 和煦身影變得冷薄 〔煦讀許〕. 陳舊面容用淚眼笑着. 啊 其實無用錯愕 回首中的你可. 留起我最眞誠的 怒與樂. 人總得先要睇驗過眞象. 才可以信任眼眸看到的色相.

  1. 其他人也搜尋了