搜尋結果
一般來說需採取以下行動。. 請全體人員立即從危險場所避難。. (前往其他場所避難或自宅室內避難). 出處:内閣府. ・請由電視、廣播、網際網路、當地政府網站等處獲取避難訊息等的最新資訊。. ・各位外國人也請向周遭的日本人確認狀況,儘早前往安全 ...
避难信息发布. 避难指示【警戒等级4】. 通常要求采取以下行动。. 请全体人员立即从危险场所避难。. (转移到他处避难或室内避难). 出处:内阁府. ・通过电视、广播、因特网、自治体网站等获取避难信息等的最新信息。. ・各位外国朋友也应向周围的日本人 ...
場所を教えてください。 Please give me a phone number or location of a place where I can get information in (English/Chinese/Korean). ( 영어, 중국어, 한국어 ) 로 상담할 수 있는 곳의 전화번 호나 장소를 가르쳐 주세요 . 請告訴我(英語,中文,韓語)咨詢窗口的電話號碼或地點。 请告诉我(英语,中文,韩语)咨询窗口的电话号码或地点。 (Eigo・Chūgokugo・Kankokugo) no terebi ka rajio wa hōsō shite imasu ka. (英語・中国語・韓国語)のテレビかラジオは. hoso shite imasuka.
注意報. 當大雨或者強風等可能引發災害時,氣象廳會提醒民眾注意。. 關注自治體發布的避難準備信息,在容易受到雨和風影響的地區,需要避難行動支援的人需注意儘快行動。. 通過電視、廣播、氣象廳官網等獲取最新的氣象信息。. ・通過電視、廣播、氣象 ...
本網站提供各種資訊,協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。 首頁 在發生緊急狀況時 災害應急會話 應用程式 「Safety tips」
緊急地震快報可透過電視、收音機廣播、手機、智慧型手機等,播放專用的警告鈴給予通知。 一旦接收到緊急地震快報,即使沒有感覺到搖晃,也應配合周圍狀況鎮靜地前往避難以確保生命安全。