雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2018年7月19日 · 【明報專訊】「瑪莉有隻小綿羊……」耳熟能詳的兒歌,喚起無數童年的回憶,但這首「走調」的兒歌,很可能是傳教士直接在外國曲譜填上粵語歌詞,所以未必太講究音調和粵語聲韻,至後期才有本地幼兒教育者自發改編外國兒歌,製作本土兒歌教材。 傳教士版本 歌詞走調嚴重. 鋼琴奏起的樂章輕易帶動孩子跳動,香港教育博物館館長張樹娣認為,學生愛跑愛跳重視旋律,故一間幼稚園總有鋼琴,她憶述年幼唱兒歌,歌詞走調情况嚴重,「我們那個年代,唱的那些歌是走的。 你們有唱過Mary had a little lamb,無端端英文歌,可如何唱? 我們便唱『媽你有隻燒mean秧』」,指歌曲也甩了

  2. 2017年1月7日 · 香港中文大學粵語研究中心主任鄧思穎話,「秘」係上古,因為先秦時期漢語沒有F,例如孔子時代,「使費」會讀作「使秘」,但到了隋唐等中古時期,開始出現F,開始有「沸」 讀法。

  3. 2018年7月19日 · 【明報專訊】「瑪莉有隻小綿羊……」耳熟能詳的兒歌,喚起無數童年的回憶,但這首「走調」的兒歌,很可能是傳教士直接在外國曲譜填上粵語歌詞,所以未必太講究音調和粵語聲韻,至後期才有本地幼兒教育者自發改編外國兒歌,製作本土兒歌教材。 傳教士版本 歌詞走調嚴重. 鋼琴奏起的樂章輕易帶動孩子跳動,香港教育博物館館長張樹娣認為,學生愛跑愛跳重視旋律,故一間幼稚園總有鋼琴,她憶述年幼唱兒歌,歌詞走調情况嚴重,「我們那個年代,唱的那些歌是走的。 你們有唱過Mary had a little lamb,無端端英文歌,可如何唱? 我們便唱『媽你有隻燒mean秧』」,指歌曲也甩了

  4. 2024年4月27日 · 最近她返港宣傳新著作《如何活出燦爛人生》,昨日舉行簽名會,獲賈思樂、邵珮詩、何國鉦等一班好友及多年忠粉到場支持。 記者:林蘊兒 攝影:鍾偉茵

  5. 2018年3月21日 · 文化專題:叫我聾人 不要聽障. Danny(沈栢基、左)與Connie(路駿怡、右)比劃自己的手語名。. Danny指着臉頰的痣來代表自己;Connie姓「路」,手語名字便是「路」的手語。. (圖:譚舒雅). 【明報專訊】Danny (沈栢基)與Connie (路駿怡)都是聾人,曾與健 ...

  6. 2015年1月14日 · 有粥店取名「知粥嘗樂」,與成語「知足常樂」諧音雙關。. 於2012年由新加坡護鯊行動發起的鯊魚保育運動「一翅都唔食」。. 【明報專訊】廣告某程度上是反映產品的鏡子,為讓顧客認識該產品,廣告商往往扭盡六壬,務求挑動顧客感官。. 筆者較為關注廣告的 ...

  7. 2018年5月4日 · 由於佛教有不少觀念是中國沒有的,所以有不少詞彙,只以音譯 (即直接把語音譯出來)表達出來,如「剎那」,是梵語「ksana」的音譯,表示最短的時間單位,類似我們所說的一瞬間。. 又如「般若」,是梵語prajna的音譯,指明白一切皆不真實的智慧。. 漢語中 ...

  1. 其他人也搜尋了