搜尋結果
「我跟你 如似光 影在散聚 這世間裏 從來未能覓到代替」 一起走過的 冷風 惡沼 互亂鬥 幾多艱與辛 結束 也不復 「僅只可到此 滿足了嗎? 在這停卻罷休」 風霜千里多遠都 去追 人憔悴 不屈的進取 那管 會多累 當初的對手 卻竟 變得 重要 如似 ...
歌詞. 回眸驟見這滄桑的世上. 殘留着破滅了的飛灰瓦艷陽. 然而獨去的身影中背負. 龐然在世上各種蒸煎~即使將作古. 不去問這爲何 不作望盼. 早已踏上路途無盡夜雨中獨自在覓尋界限. 別讓漸漸弱瘦的~手鬆脫. 讓疊合着十指交叉中給我勇氣.
若行文時找不到已習用的香港通用譯名,要自行翻譯,我們建議大家依從以下原則:. /k-/:可對應粵音g聲母,例如譯「古」、「哥」、「歌」等字,「克」字還可接受(粵音k韻尾且送氣感較強),不譯粵音f聲母的「科」、「庫」、h聲母的「可」、零聲母的「柯 ...