雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年6月21日 · 〔娛樂頻道/綜合報導〕《腦筋急轉彎》動畫電影於6月13日上映第二集,除了原先的五種情緒角色外,新增了4種新的情緒,而其中一段為舊情緒在 ...

  2. 6 天前 · 動手拍電影不是夢 - 自由娛樂. 「國家影視聽中心」陪孩童過暑假!. 動手拍電影不是夢. 「盛夏開麥拉」夏令營以影像開啟孩子們的延伸思考 ...

  3. 2024年5月31日 · 《鬼滅之刃》自開播以來就吸引許多朋友小朋友的喜愛,而2020年推出的首部動畫電影《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》為台灣影史日本電影票房 ...

  4. 2024年5月15日 · 陳慕義。. (翻攝自臉書). 〔記者鍾志均/台北報導〕陳慕義去年憑台片《老狐狸》拿下「金馬60」最佳男配角獎,該片在今(15)公布的「台北 ...

  5. 2023年7月2日 · 你可能還想看. 昔日香港四大惡人之一的黃光亮(左),目前定居中國廣州過著奢華生活,平時會自己清洗家中偌的游泳池。 (香港星島日報)〔記者林南谷/綜合報導〕香港已故藝人成奎安早年與港星何家駒、黃光亮、李兆基被封為「香港影視圈四大惡人」,其中被港人取了綽號「傻標」的 64歲黃光亮,這幾年在中國享受愜意退休生活。 他豪宅超.

  6. 2024年5月31日 · (八提供)〔記者蕭方綺/台北報導〕楊洋在《你是我的榮耀》劇中因玩手遊技巧高超,而有機會和迪麗熱巴飾演的女明星「喬晶晶」重新相遇 ...

  7. 2014年6月26日 · 〔本報訊〕今夏暑假強檔電影《變形金剛4:絕跡重生(Transformers: Age of Extinction)》昨(25日)天上映,電影中最夯的角色不外乎是「柯博文」、「大黃蜂」,但這只是在台灣的譯名,在香港和中國,可是沒有人知道你在說誰,因為同樣角色在兩岸三地的譯名可是不同。 新角「地獄獵人(Lockdown)」被中國和香港譯作「禁閉」。 (圖片取自派拉蒙) 《變形金剛》中的角色在兩岸三地都有不同的譯名,只有「大黃蜂」還是「大黃蜂」。 在台灣,Optimus Prime被譯作「柯博文」,但在香港則叫做「柯柏文」,而中國則稱為「擎天柱」,聽起來好威。 科博文的隨行醫官「飛輪(Ratchet)」,在香港稱「醫官」,中國就簡明扼要稱「救護車」。

  1. 其他人也搜尋了