雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. 回看那天當~上摯友 閒言吐憂愁. 高聲說「還能攜手 重將憧憬捉到手」 〔憧讀充〕. 狂言從思海懸浮 太想深究 如迷陷我宇宙 啊~~~~ 「沉淪人世 做人或求閉目. 如鴕鳥佯裝作睇~不到 〔佯讀羊〕. 實況仍持續這麼糟糕. 如此你說能怎麼去做? 「難明言回答 但仍力求試做. 如何探求雖也不知道. 但既然能夠當主~角. 潛能必可引導找出我道路」 〔註〕. 回看那天當~說再見 成爲雙~平行邊. 一生變作平板 平均數值的某點. 隨年生長成人. 這世界也平鋪 成直線. 但自問我內心 怎麼死忍這都市. 想飛身遠奔 陷入了污物池. 情緒似已惡化 身~心 扭曲 似瘋子. 沒法救治. 「完全無期盼 就來自行了斷. 無回報豪賭說到底不化算. 實況明~明沒半點惻隱 〔惻讀測〕. 才不會讓你 留驚天記傳」

  2. 歌詞. 夢想中景致多麼得意. 看色彩堆砌十分多姿. 若可以任我盡情試. 求能直奔前程去one two three. 夜空中閃過星蹤千次. 我很想禱告道出心思. 但當我眨眼未爲意. 呆呆望星溜去未及時. 將猶疑 換作心中熾熱眞摯. 用往日句子 提煉我 夢裏詩. 伴節拍爆發創造奇事. ★我擁有着這Power of Dream 憑這Power of Dream. 我的故事 華麗就似星星放閃. Power of Dream 無數Power of Dream. 我可拓展 夢裏的色彩引發幻變. 笑臉與哭臉 淘氣與討厭. 也將我夢染成美艷. Thank You (Thank You) 共你可 奔跑到 無比遠. 每日都開展 追索着我心愛那份暖★. 女仔的心意嬌巧吸引. 要裝飾應靠甚麼妝粉.

  3. 歌詞. 願夕陽在我內心 心聲可相靠緊. 星光似的夢 青空裏的夢 亦變眞. 莫問年份 月色都吸引. 誰願那刻 甘心的自困. 沒佈景故事仍能以 我心聲哼出奏樂聲. 今天伴我 是這夜幕明燈. 花開美景 讓天色清新. 從未放開 心坎的烙印. 令笑聲繼續流傳去 這七色光輝已在等. 夢境終可再會 美麗記憶在懷內滲. 留住這 情在心 誰亦不需去追問. 如幸福 可共尋 能爲當天抹淚痕. 雲或雨 晴或陰 來用歌聲去拉近. 遙望天虹將心印 戲劇裏 活現我的 悠揚樂韻. 花開美景 像比珍珠眞. 明日也可 清風中共吻. 讓理想繼續流傳去 已不必清楚這原因. 夢境終可再聚 美麗記憶在懷內滲. 留住這 情在心 誰亦不需去追問. 如幸福 可共尋 能爲當天抹淚痕. 雲或雨 晴或陰 來用歌聲去拉近.

  4. 澄清的雙眼裏 照映世間繁亂崎嶇 像那轟天鳴雷 刻進心底語句 憑彼此之誓飛遠去 停止的分秒裏 嘆息顫抖難行進退 獨個風中躊躇 徨惑雨夜中追 唯願某年某天再共聚 「已沒法來兌現昨天約定與君雙雙飛去」 破裂鏡緣照映滄桑之軀 人已淌着淚 紅緋的雙眼現在淚流盡

  5. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24日,並於2013年4月18日修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  6. 點~算先~好 人難停我要叫囂嘶叫到老~ 隨年我也會變高 畫面中親一親我故家 決意令萬世傾倒 現在就踏出血路 Da Da Da男兒大了 要 照耀又發光 現時就反撲 舊日醜陋的傾盪 大 大 大拳朝着 魍 魎 留下重創 〔魍魎讀網兩〕 將來怎 兇和狠

  7. See More. 中文唱詠. 《雲之遺蹟》粵語同人詞 Relics of the Clouds (Cantonese Fandub Song) 主唱:詠WinG. 【UTAU Cantonese Voicebank release】雲之遺蹟 (雲の遺跡)【Ching Cing Jat (Cing Azairo)】 簡介. 內木一郎較早期的V家歌曲詞作,完成於2008年5月。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《雲の遺跡》 作曲:yanagiP 編曲:yanagiP. (日文)詞:yanagiP 原唱:初音未來 / 鏡音連. 歌詞.

  1. 其他人也搜尋了