雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Kuroi namida nagasu. Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite. Kotoba ni sae naranakute. Karadajuu ga itami dashite. Lyrics from Animelyrics.com. Black tears flow. inside of me and there's nothing else; just sadness. I can't even put it in words, my whole body is releasing pain.

  2. Uragirimono no Requiem - Traitor's Requiem, 2nd Opening Theme for JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze, JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze; JoJo's Bizarre Adventure: Golden Wind, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to

  3. Anime Lyrics dot Com - THE DAY - Boku no Hero Academia; My Hero Academy - Anime. THE DAY. Print view with Kanji. Description: Opening Theme. Music and Lyrics by Shindou Haruichi. Performed by Porno Graffitti. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Rei. Translated by Raichu.

  4. Lyrics from Animelyrics.com. I wonder what kind of face I have behind your eyes. I'm sure I wouldn't have known how to laugh in this way. Maybe I wouldn't have known about the things I believed in either. if I hadn't met you. Lyrics from Animelyrics.com. (Magic of the smile) Lyrics from Animelyrics.com.

  5. kono mama de ii to omotte'ta. nigedashita yoru no naka de. amaoto ga mado o uchinarasu. koukai ni sainamareta. Lyrics from Animelyrics.com. I thought thing were fine the way they were. In a night when I had started running away, the rain rang on the window loudly, as I was being tormented by regrets.

  6. RISING. Print view with Kanji. Album / Collection: AMBIENCE. Track # 7. Description: X-Men: The Animated Series JP Dub Opening Theme. Performed by: AMBIENCE. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by magnetdance. See an error in these lyrics? Let us know here!

  7. aLIEz. Print view with Kanji. Description: 2nd Ending Theme. Music and Lyrics by Hiroyuki Sawano. Vocals by mizuki. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Rei. Translated by hitora. See an error in these lyrics? Let us know here!

  1. 其他人也搜尋了