雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. 那心跳快要結束嗎. 已經歷世界變遷嗎. 解釋到愛上你心嗎. 每一下凌亂的節~拍觸碰它. 也許已躍進了深淵. 喪失了意志那一端. 卻盼永靠你身邊. 去跟你甜蜜譜上笑聲每天.

  2. (日文)詞:日向めぐみ 原唱:グミ. 歌詞. 此刻身邊色彩極是醉人. 於街中彼此身影再次拉近. 准許多一些貪心 就讓我們. 熱夢願望亦遞增. 戀愛內共行近 艷陽純情內滲. 美夢於心中印. 捉緊身邊的手道路裏尋. 清輝中今天請君放我一任. 不管交通擠塞 亦定要行. 就像在路上熱身. 雖有着截停掣 未能停住我. 不須旁人帶引.

  3. 《天問之旅》 討論區. 注意:本頁收錄的,並不是 內木一郎 塡寫的《 茉莉花 》。 《天問之旅》,是調寄《ジャスミン》的同人歌詞,由 靈 塡寫。 聆聽歌曲. 原曲. 簡介. 靈的詞作,於2008年以前在 詞中物 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 靈. 原曲:《ジャスミン》 作曲:SONIC DOVE 編曲:SONIC DOVE. (日文)詞:田口俊 原唱:牧野由依. 歌詞.

  4. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2008年7月。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。 這歌詞是《 心·傳奇 》的姊妹作。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《ココロ》 作曲:トラボルタP 編曲:トラボルタP. (日文)詞:トラボルタP 原唱:鏡音鈴. 歌詞. (…(靜越)世紀 守等你. 程式 (像夢)思憶裏 守等你. 奇跡 (願被)儲起 守等盼) 有個寂寥極的科學家 灌注血汗賭上是希冀 〔寥讀聊〕. 製作受傳頌的機器人 叫「傳奇」(叫「傳奇」) 卻說這部淚珠的結晶 有個缺陷仿似在賭氣. 我欠缺掉程式稱作「心」 無從明白你. 經幾百年 我守等這兒 這篇「傳奇」 結果等太遲.

  5. 歌詞. 來用自成手指鏡 望遠孔中觀遠近. 望盡目中 幾多個邦國. 隨前人留下去跡 向世界覓索. 將一切故事化作 追蹤他朝那飢渴. 羨慕夢中 幾多希冀揮霍. 無情情溜掉似煙 變了幻覺. 想佔有便振作 不管多苦也開拓. 誰願當甘徘徊找藉口的小雀.

  6. 歌詞. 隨風起舞迎接光輝 成~就耀目亮麗. 讓彼此也忘我一體 全面地就位. 在今天更~接近你 聽着你呼吸一齊飛奔去. 陶醉在青春~冀. (間奏) 換上水手裝初次遇見 共處分秒記在心. 在滿天櫻花的四月裏 你我校園內步近. 無窮拼勁去觸發潛能 散發眞摯以自信動人.

  7. 歌詞. 星海裏灼閃的兩眼. 玻璃鏡透出璀璨 使冀盼. 向天空擴散 瞬間. 想起你看星的每晚. 將心意唯讀不回 怎勘探. 也只感到冷 令華光都暗淡. 你的遲疑 猶似使愛慕從熱變虛幻. 觀星鑑 任我翻 你卻 未允准高攀. 好想去與星體較勁 〔勁讀敬〕. 想繞你四周公轉 愛的半徑(La La La La La) 盼得到見證(La La La La Lu La La) 偏偏你卻不得要領. 只知道抬望天球 這麼掃興(La La La La La) 歲差般錯應 令人慌得要命 〔應讀jing3〕. 我怎能從 迷惘的宇宙尋獲你肯定? 飛身去 摘晚星 雲外尋確認. 願躍到銀河 奏送着夢迴情歌. 縱是四處琳瑯 盼你望到我. 室女仙鑽藏暖燙. 襯出我愛謠 天上播. 但求未孤身一個. 在五線持舵 五帝座耀芒如火.

  1. 其他人也搜尋了