雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2014年7月31日 · 我跟殭屍粉絲有個約會買假粉絲可以讓你獲得更多真人粉絲? 陳君毅. 2014-07-31. 分享本文. 本文譯自 Medium 文章: (Fake) friends with (Real) benefits ,作者為 Gilad Lotan ,以下為第一人稱撰寫。 粉絲數量、讚、追隨者等,在社群網路的時代裡不斷在我們身旁出現,也許無法精確地指出或呈現這些數字的力量,至少有一點是可以確定的:在社群媒體盛行的年代,受歡迎的程度(popularity)跟可信度(credibility)之間的界限很容易被模糊。 舉個例子來說,對消費者來說,「讚」比較多的店家也許比較有可信度;或是「粉絲」越多的餐廳感覺就比較不容易踩到地雷。

    • Ghosting 和 Breadcrumbing
    • 最新英文約會術語 Benching
    • 其他英文約會用語

    像是比較常見的 Ghosting 和 Breadcrumbing,Ghosting 就是指那些神祕消失,完全沒有解釋就徹底切開關係的人;而 Breadcrumbing 說的則是其中一方傳達許多曖昧訊息讓另一方產生戀愛錯覺,但是並沒有要有後續發展的意圖。

    而現在常會聽到的應該就是 Benching 了,有這種行為的人也很糟。 Benching 指的是當你開始在社群媒體上與某人聊天時,無論是 Tinder、Facebook、Twitter、Instagram 還是任何其他社群。你們一直都聊得很開心,然後決定要找一天出來見面。訂好時間之後,等日期快到了,對方就會說出何種原因告訴你要取消見面。但是,他並沒有拒絕你的意思,他一樣一直和你保持聯繫,在網路上也都很愉快。 然後,當你們計畫好了第一次見面的時間,在最後一刻,他又會再次取消。如果這樣的事情發生個兩到三次,那麼你就知道:「I’ve definitely been benched(我一定被 Benched 了)。 為什麼會有人這樣做呢?這是因為這群 Bencher 希望可以和你保持聯繫,把你當成備...

    其他還有一些英文的約會術語,整理給大家看看: Layby:本意是路邊停車,但在約會上是指對方雖然還在和你戀肅,但已經想好要分手了,可能連下一個要約會的對象也準備好了。 Snack Pack:本意是裝零食的袋子,但這些指的是為一夜情而準備的必備品,所以對方只是個一夜情對象。 Zombie-ing 殭屍回魂:當一個突然消失的 Ghost 試圖再回到他的前任身邊,那就可以稱為 Zombie-ing。他們通常會裝沒事傳個「嗨,最近怎麼樣?」的訊息來試探對方,看看有沒有機會再舊情復燃,但都說了是殭屍,人鬼殊途還是別理他比較好。 資料來源:Her;圖片來源:《與妳的第 100 次愛戀》劇照

  2. 2016年2月1日 · Vo Style 2016-02-01. 《大話西遊》二十年了。 我們今天選了網路上非常棒的一篇關於大話的影評與大家分享。 這篇文章可能與電影一樣,已成文多年,至今原作者已經不可考了。 如今在影片上映二十年的這個時候看看,卻又是別一番滋味在心頭啊…… 一、人生,就是不停的錯位. 最近又看了一遍,突然覺得自己以前 從沒看懂 過這部電影. 在《大話》裡,被貶為凡人的孫悟空名叫至尊寶,是一個沒什麼法力的山大王,愛上了白骨精白晶晶,後來,為了救回因誤會而自殺的娘子白晶晶, 他借助月光寶盒,穿梭時空,想回到半個時辰前。 可是由於操作失誤,他卻回到了 500 年前。 遇到了紫霞仙子, 於是,他意外發現,500 年前自己居然是孫悟空。 紫霞奪去了他的月光寶盒。

  3. 2013年8月16日 · 植物大戰殭屍 2:奇妙時空之旅3 歲的孩子和高齡的祖母甚至手指敏捷的青年群體都玩得抓狂使用不給錢就擋不住殭屍式的勒索對話來與用戶建立信任」,只會給 PopCap 帶來品牌上的傷害,亦不乏憂心忡忡者聲言:這是在「毀滅性開採

  4. 2017年1月4日 · 生活報橘. 【圖解】聊天聊什麼才不怕冷場?. 請記住「共通性」「有趣性」!. 《VO》導讀:. 平常跟朋友聊天可以很輕鬆自在,但是跟第一次見面的朋友、客戶,甚至是約會對象,要怎麼聊才可以破冰不冷場呢?. 以下給了超詳細的建議!. (責任編輯:李恬 ...

  5. 2019年7月29日 · 每一次腦中冒出負面想法時,你可以試著練習去「覺察」(Mindfulness)──覺察到「現在這樣的想法」 。. 「覺察」(Mindfulness)是指抱著好奇不評價的態度,去觀察「這個當下」發生了什麼事情 ,一天當中我們其實很多時間是處在「自動駕駛」模式中 ...

  6. 2016年11月1日 · 但他可能跟多人都保持這樣的狀態。. Seeing someone/ Exclusive dating:終於比較像是我們常說的「談戀愛」狀態,開始排他性但不見得公開。. Open relationship:正式的關係會稱彼此男女朋友,但仍不排除與他人交往的可能。. (個人覺得這完全是玩咖的術語 ...

  1. 其他人也搜尋了