雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. to lend money
    • 2. to borrow money

    Powered by CEDict

  2. 2018年7月2日 · 欠錢還錢!. 這五句英文讓你把錢要回來!. 朋友間偶爾幫個忙借點小錢是常見的情況但有些朋友神經太大條忘記要還錢的話你都是怎麼請對方還錢的呢?. 今天分享給大家實用的五句對話,有借有還、再借不難~. 圖片來源: Designed by Freepik.

  3. 2016年12月2日 · 如果今天想跟朋友借錢,該使用哪個單字、怎麼表達才正確呢? Let’s talk的英文老師整理出了兩者的差異,並列出例句作說明,相信你看完之後也能分辨它們的不同囉! “borrow”表示某人把東西借走、拿走。 ex. Can I borrow your car? (我可以跟你借車嗎? ex. I need to borrow some money for shopping. (我需要跟你借一些錢買東西。 ex. I borrowed a book from Lisa. (我從Lisa那兒借了一本書。 “lend”則表示借東西給某人,暫時將東西給予別人的意思。 ex. I will lend you my car. (我會把我的車借你。 ex.

  4. 2018年7月23日 · 五句實用的英文句型趕快學起來讓你輕鬆要回借出的金額。 Do you remember the money I lent you a couple of months ago? Could you pay it back today? I could really use it to pay my student loan. (你記得我幾個月前借給你的錢嗎? 你今天可以還嗎? 我可以用它來繳就學貸款。 開門見山是最有效的方式,不僅清楚表示你的意圖,也讓對方沒有迴避、給模稜兩可答案的空間! How is your car now? Has the repair guy fixed it yet? (你的車現在怎麼樣? 修理人員修好它了嗎?

    • pay off。這個片語的意思是「還清、付清」,通常用來表示還清欠款、付清費用等等,例如:I don't think I have enough in my account to pay off the phone bill this month.
    • set back。這個片語的意思是「花某人一筆錢」,用法為「set someone back + 金額」,例如:Getting the scooter fixed is going to set me back nearly a hundred dollars.
    • chip in。這個片語的意思是「湊錢、出點錢」,通常表示每個人出一點錢,合資購買某個商品,例如:Would you chip in a dollar for Mark's birthday present?
    • cut back。這個片語的意思是「減少、縮減」,通常用來表示減少開銷、支出等等,例如:The local government has cut back $50 million of funding.
    • Fine 罰款
    • Means 收入
    • Change 找的零錢
    • Down Payment 首期

    In Hong Kong, you may get a parking fine of around HK$320 if you park your car illegally. 在香港,如果您違例泊車,需要繳付約320港元的罰款。

    Macy is a teenager that came from a poor family, and she has had to learn the hard way to live within her means. Macy是一個來自貧困家庭的青少年,她不得不學習量入為出。

    As Bill and Pam are regulars at that restaurant, they always tell the waiter to keep the change every time they pay their bill. Bill和Pam作為那家餐廳的常客,他們每次付賬時總是告訴服務員要保留零錢。

    Bob and Lisa have been saving since they got married 15 years ago and now, they can finally afford to make a down payment on a house of their own. Bob和Lisa自15年前結婚以來一直在儲蓄,現在,他們終於成功付了房子的首期。

  5. 其他人也問了

  6. 2021年2月10日 · 借的英文怎麼說? borrow和lend的差別? 簡單搞定. 「可以借我一支筆嗎? 」「上次借你的錢可以還我嗎? 」中文裡面一樣都是借,英文的表達方式卻不一樣,今天老師來說明這兩個借有什麼差別. Table of Contents. borrow – 東西借「進來」 lend – 東西借「出去」 自我練習. borrow – 東西借「進來」 1. May I borrow your pen? (我可以借你的筆嗎? 今天我沒有筆,所以我想要借你的筆,從我的角度來說,這隻筆是借進來的,因此使用borrow。 2. He wants to borrow your eraser. (他想要借你的橡皮擦)

  7. 2017年12月7日 · Money talks! 九個與金錢相關的英文慣用語. EF English Live線上英文. EF English Live 翻轉英文學習! 我們都知道,學習文法與字彙或許會讓人覺得單調,但這卻是必須經歷的過程! 你是否也想提升聽說能力但又覺得沒有英文環境可以練習? 為了解決學習英文的這些種種問題,我們創建了嶄新的學習模式,透過與老師直接互動,拋開傳統的書本和學習法! 搭配好萊塢風格的互動影音教材,用真實的場景教你生活社交實用英文及上班族最需要的面試、簡報、書信合約、會議、談判等課程。 全方面提升文法、字彙、口說、聽力、寫作! 訂閱作者. 收藏本文. 我們想讓你知道的是. 你知道英語可能幫助你省錢嗎? 英語有許多關於如何花錢及省錢的片語和慣用語。