雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2015年3月16日 · 哥已經帶了那個煩死人的話叨和神隱小邱非了,死手殘去找別人!. 「今天這個新人作家很有潛力,他第一本小說已經確定歸我們了。. 喻文州溫和口吻像是在哄小孩。. 「新人筆名叫一槍穿雲,本名叫周澤楷。. 於是,半個小時後,葉修臭著一 ...

  2. 2012年2月10日 · 原文 ~ http://blog.xuite.net/pp55555/vocaloid2/57199761. ------- 泡泡: 耀眼的你, 黯淡的我, 沒有任何人察覺的附屬品, 永遠也不會被注意的影子 …, 只是個分身的我, 即使被陽光所映照, 依然也是個不完全的存在. --- 曲中沒有描述 Rin 跟 Miku 的關西, 但是 pv 中小電視有出現過兩人穿制服站在一起, 以及 Miku 彈奏吉他的樣子, 可以稍微推測兩人應該是好朋友, 但是 Miku 看來應該是學校的風雲人物, 各項成績全部都是優良的一個人, 相對的在別人眼中耀眼的 Miku, 跟在他身旁的 Rin 顯現出的礙眼, 他人眼中只是個無恥的寄生蟲, 依附在 Miku 身上的分身 … --

  3. 【歌詞翻譯】VESPERBELL 1st原創曲「RISE」 作者:カシワ│2021-09-06 00:08:41│巴幣:218│人氣:440. Vocals:VESPERBELL ヨミ カスカ. Story & Lyrics:ハル. Music & Bass:井上 幹. Guitar:竹之内 一彌. Drum:伊吹 文裕. MIX:﨑本 正俊. RISE. 駆け出して 心が向かう明日へ. 飛奔而出 朝著心之所向明日. 前だけ見つめて. 只注視著前方. もっと もっと もっと もっと 走るの. 繼續地 繼續地 繼續地 繼續地 奔跑下去. 流れる日々を. 流逝而去的日子. 同じ顔したワタシが 笑ってきたけど. 一直以來戴著相同樣貌我來陪笑而過. 頭に声が響く. 腦海裡聲音響起.

  4. 4 小時前 · 人物檔案:「永遠第一名」-瑪蒂爾達 Matilda Bouanich. 「美妙太陽,就像瑪蒂爾達一樣耀眼的太陽!. 怎麼?. 有意見嗎?. 輕巧真絲髮箍,是她憑藉優異成績而從父母那裡獲得獎勵,其價格遠在成本之上。. 它大小對於一個十歲孩子來說並不合適 ...

  5. 2023年12月6日 · 這首歌裡「偶像」,指並不是我們一般容易聯想到idol、明星、唱跳歌手。. 而可以指「在心中描繪出,自己渴望理想模樣」、也可以指「藉由記憶描寫出,理想中的你」。. 甚至可以說這首歌有很大一部分是對著「把カンザキイオリ當作偶像 ...

  6. 2023年7月1日 · 作詞:大森元貴. 作曲:大森元貴. Guitar:大森元貴・若井滉斗. Keyboard:藤澤涼架. 唄:大森元貴. 中文翻譯: 月勳. AH, 苦い苦いの 私由来の無駄なダメージ. AH, nigai nigai no watashi yurai no muda na dame-ji. AH, 真是叫人痛苦 源自我毫無意義傷害.

  7. 2021年4月8日 · 作曲:Ayase. 編曲:Ayase. PV:藍にいな. 唄:ikura. 中文翻譯: 月勳. 沈むように溶けてゆくように. shizumu yo u ni toke te yu ku yo u ni. 就像我們在下沉 就像我們逐漸融化. 二人だけの空が広がる夜に. futari da ke no sora ga hirogaru yoru ni. 在只有兩個人在無邊無際夜晚裡. 「さよなら」だけだった. "sa yo na ra" da ke datta. 只有一句「再見」 その一言で全てが分かった. so no hito koto de subete ga wakatta. 只有一句話我便明白了全部. 日が沈み出した空と君の姿.

  1. 其他人也搜尋了