雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. Shashin no naka kakedashite yukitaina. Nobody knows, Nobody cares. Nobody knows, Nobody cares. Nobody knows, Nobody cares. I have lost everything to bombs. (Nobody knows, and Nobody cares. Don't say goodbye) Nee furisosogu yozora ga kireida yo. Itsu no hika kimi ni mo misetaikara.

  2. Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy. The feelings that I shook off, the charged dreams, All will now be used by this hand only to accomplish my mission. Lyrics from Animelyrics.com. mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta. genjitsu kawaranu hibi.

  3. Blurry Eyes, D·N·A2 OP, L'Arc~En~Ciel, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com tooku no kaze wo mi ni matou

  4. Lose or win. Hold on with my naked arms. All those dreams, all of my hope, all life come undone. In a world beaten and broken I can see a rising sun. Burning down, scorching the earth, nowhere left to hide. Try to stop all this destruction, find a way, turn the tide. Reveal the bond that's made. Between the light and the shade.

  5. Re:Re:, [Boku Dake ga Inai Machi] OP, Asian Kung-Fu Generation, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com kimi o

  6. Lyrics from Animelyrics.com. A deserted island which seems to have mostly sunk. Not found on any globe, not even named. Yesterday the ship we hoped for came close but. It didn't even come to meet us. Lyrics from Animelyrics.com. taiyou ni mitorete sukoshi kogeta. PURIZUMU wo hasande te wo futta kedo. Lyrics from Animelyrics.com.

  7. English Translation. There's immediate shaking, and my predictions were blown away. And that voice is my heart and soul. The crevices, never easy to reach, are blank spaces for exhilaration. Somebody's dream is swimming through my ears. I can't put it into words, any of it. Boku wa mata koko de umareteru!

  1. 相關搜尋

    賴弘國