雅虎香港 搜尋

  1. nikkei japanese language school 日經日本語學校 相關

    廣告
  2. Connect with High School Friends at Classmates.com®. Lookup Class Reunions. Register Free. View Japanese Language School Yearbooks & Find Old Friends. Register for Free Today!

  3. 一年制專業日語課程,一年達N1級日語程度,全面聽、講、讀、寫、譯訓練,課程設有獎學金計劃。 東大致力栽培日語專才,提供多元化課程,日籍專業講師主講。

搜尋結果

  1. 2020年9月14日 · 日本國際學校日本福岡的媽媽@FB). 國際學校對學生一視同仁,因為外國生較多,小朋友可以話係容易啲進入佢哋圈子。. 港媽Mina. 日本的國際學校學費與香港差不多,每年學費為港幣8萬至15萬左右,它還有個好處,就是家校溝通方便,不諳日語的家長亦可容易 ...

  2. 2022年9月21日 · 但原來這間語言學校的黑暗不止這麽簡單。. 《週刊文春》日前公開一篇文章,當中就訪問到學校數位現役職員,驚揭該校的留學生宿舍猶如廢墟、腐臭無比,而且因水管破裂失修,學生竟然被迫要用廁所水煮食!. 職員A表示,學院有兩間宿舍,學生在入學後的6 ...

    • 因為jc・Jk流行語大賞而大受矚目的「タピる」(Tapiru/喝珍珠奶茶)
    • 漫畫與動畫中經常出現的「ツンデレ」(Tsundere/蠻橫嬌羞、口是心非)、「萌え」(Moe/可愛)
    • 「ドン引き」(Donbiki/傻眼),完全不是想像中的那個意思!
    • 日本特有的趣味鈔票稱呼法:「諭吉」(ゆきち/Yukichi/指1萬日圓鈔票)
    • 對喜歡漢字的外國人來說超有魅力的「夜露死苦」?
    • 最常使用的日文俗語詞彙no.1「めっちゃ」(Meccha/非常~)
    • 番外篇:以片假名標示的外來語讓人感到混亂!看到文字也無法立刻理解意思?

    「自從在電視上看到以後,我就常常使用『タピる』這個詞。因為我是台灣人,所以比日本人還常『タピる』(Tapiru)喔!(笑)」(台灣/女性/20幾歲) 在2018年日本女子國、高中生流行語大賞中,榮登熱門詞彙類第一名的就是「タピる」(Tapiru)。它是將「タピオカミルクティー」(Tapioka Milk Tea/珍珠奶茶)縮短,並加上表示動作的「る」(Ru)後而來的,意思就是「喝珍珠奶茶」。但沒想到身為珍珠奶茶發祥地的台灣人也會使用這個詞呢!因為連日本人都不見得知道這個詞彙的意思,所以只要能將它活用到得心應手,相信大家一定會覺得很驚訝喔!

    「這是漫畫跟動畫裡常常會出現的單字,所以不知不覺也記起來了。」(中國/女性/30幾歲) 「看漫畫時常常會出現ツンデレ(Tsunndere)跟萌え(Moe)兩個詞,一開始不知道是甚麼意思,所以還特別查了一下。」(台灣/女性/20幾歲) 將漫畫與動畫做為日文學習管道之一的人似乎很多呢。原來如此,所以在日常生活中經常使用「ツンデレ」(Tsunndere)跟「萌え」(Moe)的外國朋友也不少,不禁讓人再次體會到,動漫不愧是日本的一大代表性文化啊!

    「在日本的漫畫或插畫中有寫到ドン引き(Donbiki)這個詞。一開始還以為是指壓住誰以後再逃跑的意思咧!」(越南/女性/20幾歲) 「ドン引き」(Donbiki)也是漫畫中經常出現的詞彙,它也可說是進階級的俗語,一開始不知道應該如何使用、不理解其含意的外國人也很多。而這位越南女性,則表示她會常常和好朋友們使用這個詞彙。

    「『我的諭吉離開我了』、『我最喜歡諭吉了』等等,一開始聽到時老是在想,到底是在說誰呢?最後才知道原來指的是錢啊!」(中國/男性/20幾歲) 一萬日圓鈔票是福澤諭吉,五千日圓紙鈔則是樋口一葉等等,有許多日本人,會直接使用印刷在紙鈔上的人物名稱來表達鈔票,這種說法在這次的受訪者當中並沒有太多人知道,而已經知道的外國人則表示:「因為我覺得很有趣,所以偶爾也會這麼說。」 然而前陣子,日本政府發表了新紙鈔的改版設計與人物肖像,在新版的一萬日圓紙鈔上將會改為「澀澤榮一」。因此或許在不久的將來,大家也會將這個俗語從「諭吉」改口為「榮一」也不一定呢! 延伸閱讀:御宅、達人、違和感 全源於日本!常見日文漢字教學👇👇👇

    「我最喜歡這些暴走族用語了!而且字面上看起來也跟中文很像呢!」(中國/男性/20幾歲) 夜露死苦(よろしく/yoroshiku/請多指教)、愛死天流(あいしてる/aishiteru/我愛你)等等,這些將日文刻意使用諧音相同的漢字來標示、通稱為「暴走族用語」的詞彙,連外國人也都略知一二。而因為漢字也很受到外國人的喜愛,甚至還有人特地將漢字刺青在身上呢!其中「夜露死苦」(yoroshiku)因為經常被使用,所以也引起了外國人的興趣,認知度與理解度可說是相當高。

    「因為打工認識的朋友非常喜歡用"めっちゃ"(meccha)這個詞,跟他變熟後我也開始會說了。」(中國/女性/20幾歲) 想要強調任何事物時會用到的「めっちゃ」(meccha)一詞,也是這次訪問中,外國朋友最常使用的俗語第一名。最大的原因就在於它非常好用,也可以拿來取代學校所教的「すごく〜」(Sugoku/非常),在用法的學習上也不會太過困難呢! 另外,由於這是年輕人特別喜歡使用的詞彙,而這次我們所訪問的外國人,也是以10~20幾歲年輕族群為主要對象,所以這個俗語才會這麼受歡迎也不一定!甚至還有人表示,開始學習日文後第一次使用的單字就是「めっちゃ」(meccha)呢!

    「在日文當中,有許多用片假名來標示的外來語,明明聽發音時知道意思,但只單看文字的話卻很難立刻理解含意。」(巴西/男性/20幾歲) 例如ミーティング(Meeting/會議)、チョコレート(Chocolate/朱古力)、アルコール(Alcohol/酒精、酒)等外來詞彙,在日文中會將它們的發音以片假名來做標示,因此只要唸出來,大概都可以從發音推測意思;但只有光看片假名單字時,反而會讓外國人感到混亂。相反的,「到了海外時,即使用日式發音向對方說『コーヒー』(coffee,日式發音為co-hi/咖啡)也可能無法順利傳達」,這種讓日本人感到困惑的單字也不少喔! 從流行語到特定族群會使用的詞彙,這些能將日本口語或俗語運用到得心應手的外國朋友們,也有人表示「最近我也正在學習『www』(w代表日文中的"笑",...

  3. 2020年4月27日 · 除了「大家的日本語」外,日本國際交流基金會編著的日語教材「Marugoto」也有網上免費版,而且同時收錄日文單字的錄音教材,一按就能收聽單字的讀音,同時教大家發音和練習日文聽力。. 用家可以在 2020 年 4 月 3 日至 6 月尾免費在網上使用,但注意錄音的 ...

  4. 2023年1月18日 · 日本通《愛回家》池美麗驚現東張 為日本語學校做中介招生. 周三(18)的《東張西望》講到自世界各地開始回復通關後,大量香港人報復式到日本旅行,最近有新的航空公司啟航日本,所以今次《東張西望》隨新航空公司飛到日本進行拍攝。. 所以今次 ...

  5. 2022年9月1日 · 星級菜單曝光 全靠政府幫埋單. 之前看一些紀錄片,提到日本的校園午餐,有些學校會有自己的一塊地來給體驗學生自己種地,也會參與午飯製作的過程,但不是所有學校都有這樣的條件,這樣的學校午餐就要由營養午餐中心來提供。. 說實話報姐一直很好奇 ...

  6. 2024年1月15日 · 2024/25年度小一統一派位重要日期. 2023年9月1日至29:派發小一入學申請表. 2023年9月21日至29:遞交小一入學申請(網上電子平台報名:9月21日至29、直接向申請學校交實體表格9月25日至29). 2023年11月20學校公布自行分配學位結果. 2023年11月22日至23 ...

  1. 其他人也搜尋了