雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Watch on YouTube. 簡介. 靈的詞作,於2009年9月前在 《詞中物》網站 上公開發佈。 本詞作歌詞以《空想科學大戰》爲主題,與《純情房東俏房客》無關。 創作人. 塡詞: 靈. 原曲:《サクラサク》 作曲:岡崎律子 編曲:十川知司. (日文)詞:岡崎律子 原唱:林原惠. 歌詞. 扎上四尺紗布 再貼兩塊膠布. 對抗這次外星動武. 逃離醫院上路 哪怕命亦不保. 頂多番歸見耶穌. Science's so powerful 不輸給夢露. 如時來運到 阿伯也會學跳隻艷舞. ★斯拉哥在天化灰市區內交通變鑊泡. 阿徹要逞英雄卻被緝拿差點要被告. 鬧劇伴魔多的飛碟來到. 這惡趣繼續惡補. 雖這種笨侵略手段一直到猜到路數. 怕最怕殺魔爲了扮有型不肯去用腦. 花光氣力仍然未出擊到.

  2. 若行文時找不到已習用的香港通用譯名,要自行翻譯,我們建議大家依從以下原則:. /k-/:可對應粵音g聲母,例如譯「古」、「哥」、「歌」等字,「克」字還可接受(粵音k韻尾且送氣感較強),不譯粵音f聲母的「科」、「庫」、h聲母的「可」、零聲母的「柯 ...

  3. 歌詞. 冷冷雨 於眼中輕灑冥暗 〔冥讀皿〕. 隨視線 幻化星或辰. 悄悄去 護抱他朝的命運. 凝望千秋中眾生 從昧暗靜抱至今 〔昧音妹mui6〕. 還擁緊 還守等 等世界初生. 沉澱在痛苦 欲哭且要喊之音. 千百歲洗鍊 爲追一剎 萬有蠢震. 隨這自旋神光現 能導引 躍至天宇看本眞. ★察覺在你這心 有份大勇敢. 自沉睡裏突甦醒 擧起偉大劍刃. 暗幽劃破吐星宿 直至有星宿歸退至幽深. 接着再誕生 永續地創生. 是神命掛在天蒼 不必怕別帶憾. 盈淚之眶若遍覽黑暗★. 懷內也 未變堅信 辰光正在接近. 讓笑面再出生. 遠遠處 星際中高溫乍降. 隨直覺 墮半晌迷茫. 瞥眼看 未散烽煙的現狀 〔瞥讀撇〕. 無謂傷感湧眼眶 朝着壯麗獨拓荒. 航星舫 長空闖 飛躍進金光. 仍念記往昔 歷經苦痛與淒滄.

  4. 本表紀錄各創作者、歌唱者在本wiki所使用的名稱。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在沒硬性必要統一的地方,例如歌詞頁上「創作人」章節裏的記錄,則可視乎情況決定如何處理。特別是有些時候,創作人故意別樹一幟,設例來說,「畑亞貴」在創作 ...

  5. Watch on YouTube. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2002年3月17日,並於以前在「塡詞谷」新聞組上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《truth》 作曲:新井理生 編曲:平間あきひこ. (日文)詞:藤林聖子 原唱:裕未瑠華. 歌詞. 用你心眼去觀察 用你心耳去傾聽. 用你心跳與脈搏發出叫聲. 用你手臂抱緊我 用你觸覺去呼應 這革命 〔革讀格〕. 願心聲可得到共鳴 . 褐色的溝通 只見眞理變灰濛. 誰在懶聞充耳繼續嚐冰凍. 尚有多可恥的他 刻意反唱作不同. 徒令世情眞理更昧矇 〔昧讀妹〕. 天帝用雀毛 創造了這羽衣 〔雀白讀joek2〕. 經已是多餘 對着這位落選天使. 仍極愛往昔嘛? 或是藉口嘛? 誰願意化作過去譏刺. ★用你心眼去觀察 用你心耳去傾聽.

  6. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...

  7. 歌詞. 柔和紅陽高掛 發放暖暖光線. 明明亮亮又光又美. 射着奧妙心扉 盡現每份生機. 射着蓓蕾艷無比. That's so wonderful! 一生多神奇. 時常圍住你 能隨時隨地去照耀你. ★在舊日用恐懼的內心自己寫過日記. 這剎那看到是花漫天盛開覆蓋萬里. 又再令我頓覺事事完美. 要放眼壯麗世紀. 睡夢內是歡樂的是喜悅的使我念記. 我卻要實踐夢想在今後都充滿力氣. 爲美夢同在明日伸開臂 盡情捕捉優美★. 看到人人着迷 哪裏怕會失禮. 誰人能奪目像花艷美. 日後結下鮮果 Oh就像幼嫩冰肌. 要叫每個味蕾飛. That's so wonderful! 櫻花般明媚. 時常圍住你 如隨時隨地也誘惑你. 或就是像波浪般內心亂湧想試驗你. 也看似在喜樂間在失落間測試運氣. 但每日也望見漸熟桃李.

  1. 其他人也搜尋了