雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2014年6月13日。. 發表時本名《心顫制憲白皮書》,同日發生了 2014年香港佔領立法會事件 。. 塡詞人在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。. 塡詞人另有北語版本的《心顫》,完成於2014年6月28日。. 發表時本名《心顫議場》。.

  2. 上述協音原則的解說及運用,可參考黃志華著《粵語歌詞創作談》等專書。. 要注意的是,據鄭雅瑩的學士硏究論文《粵語流行曲拗音問題初探》指出,彈性協音原則不一定適用於任何情況,塡詞人應按照實際情況來使用彈性原則。. 空說難明,我們來看看下列 ...

  3. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24日,並於2013年4月18日修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  4. 《生命的正義女神》,是調寄《命のユースティティア》的同人歌詞,由 內木一郎 塡寫。 聆聽歌曲. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 「摩耶音樂驛」論壇. 創作人. 內木一郎. 歌詞. ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。

  5. 歌詞. Blessings for your birthday. Blessings for your everyday. 願你堅持前走不捨不棄綻放朝氣 〔綻讀賺〕. 若這世上每事滿歪理 負面標籤通處飛. 承受別人亂彈亂責備 侷促得不可透氣 〔彈讀壇〕. 就以韻律記念甜美~ 探索細小的盼希. 莫爲變幻世事而霎氣 眼看未來尚有你. Oh… It's time to get up. 齊來忘掉~昨天~的窘澀 〔昨讀鑿,窘澀讀困霎〕. Oh… It's time to get up. 如和弦造就大結合. 這一瞬間能共你以歌替代腳印. 沿路中一起開拓世~界每點眞. 恰好去交織你與我這~生. Blessings for your birthday. Blessings for your everyday

  6. 歌詞. 匍匐在暗闇 觀他朝 眾色相下沉 〔匐讀伏,闇讀黯〕. 和絕望竟 縮棲於冷龕. 寒白月鏡心 將悲悽 灌倒至俗塵. 沒蓋世間城鎭密林. 汝祕密 做導引 雙足於天高與海深(遍尋) 世旅踏 萬象勘 瞥覽悄寂與冥陰. 嚎哭哀喊中話別 華燈紫醉皆是孽. 眩目姹嫣 難敵耗損. 笑我未償願 暗自眷戀. 浮生苦劫一夢蝶 沉溺滄溟追日月 〔溟讀皿〕. 長夢太短 徒令眼淺. 眾業難斷 穢濁這心 待漂染. 玄默內佇等 彩光可 似車馬蒞臨 〔蒞讀利〕. 無奈絕色 將因果紮綑. 華夢若網罾 邀蒼生 進火舌斷層 〔罾讀憎〕. 讓髮軀忘我自焚. 世界陷 萬代震 千哭崩不覺傷感(眾神) 再叫嚷 絕命喊 也要聽若罔發音 悲泣悲憤. 願我此軀可以幻化乾薪. 令猛火將天國亦併吞 遍燒至裂崩. 印證 萬物 慨憤.

  7. 歌詞. 掙不脫武裝 從窄巷 迎着碰撞. 想乾脆往 月對岸 胡亂~逛蕩. 身份已喪 塵念或冀望 沉在厚浪. 管軀殼變乾 卸下妝~ 獨個逐颯爽~ 火車載客艙 朝月台靠傍 人雜在搖盪. 雙雙冷冷目光 扮沒看見稚女淚瀉出眶 〔眶讀康〕. 順着鐵軌~打開不到車窗看馬朗 〔到讀倒〕. 大陸旅客的喧嘩彷彿槍殺戴望舒. 若毒舌似子彈飛炸開手機演上血葬. 但是我那惻隱心像已困進冷漠鐵窗. ★誰來嚷 我的名字 我的賤名卑姓 〔賤名讀賤meng2〕. 莫名其妙 痛感傳導 瞬間融崩冷靜★. 若浮游在 半空嚐味 也斯葉輝的對應. 願靈魂亦 稱心遊玩 細品瓊漿濺浪勁 〔稱讀cing3〕. 酒色濺至眼淚留感興 〔興讀慶〕. 書紙反過暗光 文字藏意象 誰願共調墨染翰. 光中倒出鬱鬯 魅惑我與亂世共戴天蒼 〔鬱鬯讀屈唱〕.

  1. 其他人也搜尋了