雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 前言. 访日外国人患病、受伤时的主要联系方式. 疾病、受伤时,请确认以下内容后,搜索医疗机构咨询窗口或接受治疗的医疗机构。 我想咨询医疗. 请与 链接 中登载的您所在都道府县的咨询窗口联系。 ※在非开设时间,请与厚生劳动省新冠感染症咨询窗口联系。 (0120-565-653) 我想去看医疗机构. 请根据症状,直接到医疗机构就诊。 可点击上述『 医疗机构搜索 』选项卡,搜索医疗机构。

  2. A Heat Stroke Alert has been issued. Try to avoid the heat and drink water frequently. Where are you now? I stay indoors. I stay outdoors. This website provides international tourists in Japan with information about safe travel.

  3. 在發生緊急狀況時. 災害發生時應遵循的應對步驟。 地震發生時. 發布海嘯警報時. 國民保護信息發布時. 發佈避難訊息時. 本網站提供各種資訊,協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。

  4. 发生地震. 在酒店·住宿场所时. 保护头部,藏身在结实的桌子等下方。 晃动停止后. 打开房门,确保出入口。 依照住宿处的指示行动。 有时候室内反而更为安全。 请不要慌慌张张地奔向屋外。 平时请确认好安全出口的位置。 本网站面向来访日本的外国游客,提供帮助他们安全旅行的信息。

  5. When the Japan Meteorological Agency expects a strong vibration to occur immediately after an earthquake, it issues advance warnings as quickly as possible to provide all areas in Japan with information about estimated arrival times and seismic intensities.

  6. Emergencies during daily life. When an earthquake. occurs. I am inside a building.

  7. This website provides international tourists in Japan with information about safe travel.

  1. 其他人也搜尋了