雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 安全小助手(Safety tips)应用 面向外国游客,在灾害时提供帮助的应用(观光厅监修) 安全小助手(Safety tips)是面向外国游客,通过推送功能提供警报信息的应用。 本软件通过推送功能,以英语、日语、韩语、中文(繁体、简体)、越南语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、印度尼西亚语、塔加路语 ...

  2. 本網站提供各種資訊,協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。 應用程式「Safety tips」 「Safety tips」是外國旅客專用的推撥通知資訊警戒應用程式。 本推撥通知應用程式告知您關於地震速報、海嘯警報與其他日本國內氣象警報等警戒,可用語言包括英語、日語、韓語、中文(繁體)、中文(簡體 ...

  3. This push-enabled app pushes alerts about earthquake early warnings, tsunami warnings, and other weather warnings within Japan in English, Japanese, Hangul, Traditional Chinese, Simplified Chinese, Vietnamese, Spanish, Portuguese, Thai, Indonesian, Tagalog, Nepali, Khmer, Burmese, and Mongolian. The app provides various functions useful for ...

  4. Safety tips for travelers. 本網站提供各種資訊,. 協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。. 首頁. 在發生緊急狀況時. 災害應急會話. 應用程式. 「Safety tips」. 首頁 > 在發生緊急狀況時.

  5. 緊急地震快報 緊急地震快報為地震發生後預測到強震時由氣象廳發布的警報。能夠預測強震發生的時刻與震度,並在強震開始前盡可能地在第一時間告知群眾。 緊急地震快報可透過電視、收音機廣播、手機、智慧型手機等,播放專用的警告鈴給予通知。

  6. 指定避难所. 指定避难所是在灾害的危险性消除前,供避难的市民及因灾害而无法回家的市民等暂时逗留的设施。. 指定避难所通常是当地政府指定的学校、市民会馆等公共设施。. 此外,也有将酒店、旅馆作为灾害时避难所的情况。. 请与您住宿场所的服务人员 ...

  7. When a tsunami warningis issued. Tsunami may occur. Tsunami may occur in rivers as well. Tsunami waves are expected to hit repeatedly. Do not go near waterfronts until warning is lifted. Watch the actions of those around you and evacuate to higher grounds or tsunami shelters.