雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. Sayonara. Print view with Kanji. Description: Ending Song. Performed by Yato Yuria. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! * This line is written in the original lyrics as "Don't let me alone" with the kanji for "hitori ni shinai de" as furigana above it.

  2. Sunshine!! - Anime. Shadow gate to love. Print view with Kanji. written by:Hata Aki. composition and arrangement: Watanabe Kazunori. Sung by: Guilty Kiss. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Rizuchan. http://www.rizuchan.com. See an error in these lyrics?

  3. A-I-TSU - That Person..., Opening Song, Super GALS! Kotobuki Ran; Chou GALS! Kotobuki Ran, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  4. Lyrics & composition by: Hashiguchi Youhei. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Fuukanou. See an error in these lyrics? Let us know here!

  5. Kusaregedou to CHOKOREwiTO - Rotten Gossips and Chocolayte, , Vocaloid Original Songs, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,video game music,game music,music game

  6. fukou no hana o sakasemashou. iyashii iyashii. fukouya no musume. Lyrics from Animelyrics.com. Misfortune, misfortune. Let us make the flower of misfortune bloom. The lowly, lowly. misfortune shop girl. Transliterated by violetclockworker.

  7. English Translation. There's immediate shaking, and my predictions were blown away. And that voice is my heart and soul. The crevices, never easy to reach, are blank spaces for exhilaration. Somebody's dream is swimming through my ears. I can't put it into words, any of it. Boku wa mata koko de umareteru!

  1. 其他人也搜尋了