雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. Is that a veil you're wearing now, it's dangerous for me to see? And every day, it's you I see, you're turning more...woman to me. Lyrics from Animelyrics.com. tamaranaku koi nara. ashita hareruka harenai ka. sukoshi demo koi nara. yume wa mireru ka mirenai ka. kaze ni kiku yo.

  2. Lyrics by meg rock. Composed by Ryosuke Shigenaga. Arranged by Ryosuke Shigenaga. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 誰 かが 勝 手 に 決 めた. 既 製 品 (レディメイド)な 今 日 を 脱 ぎ 捨 てて. 裸 足 で 走 っていく. 間 違 ったって 転 んだって. 擦 り 剥 いた 痛 みも. 自 分 仕 様 (オリジナル)な 明 日 になる. 突 き 上 げた この 手 に 握 り 締 めた. 誓 いが 光 になって.

  3. Only Human. Print view with Kanji. Album / Collection: Beyond the Sea. Track # 3. Description: From Drama: 1 Rittoru no Namida. Sung by: K. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by MejraThea. See an error in these lyrics? Let us know here! install.

  4. EVERYTHING IS FOR YOU FOR YOU. 夜 が 明 けてもう 朝 日 は 昇 る. 恐 れないで. 迷 わないで. 描 いた 夢. 叶 えに 行 こう. ねえほら 泣 いてないで 顔 を 上 げて. 一 緒 に 前 に 進 もう. たった 一 度 の 失 敗. 溜 息 ばかりを 繰 り 返 して. もう 周 りの 人 と 比 べて. 落 ち 込 んだりしないでよ. もしも 雨 に 打 たれるのなら. 共 に 雨 を 感 じよう. 「 一 人 じゃない」その 言 葉 は.

  5. Lyrics: Kawabata Kaname. Music composition: Jonas Myrin, Peter Kvint. Music arrangement: Itagaki Yuusuke. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Chokoreeto. Translated by burningsteel. See an error in these lyrics? Let us know here!

  6. Legend: - English translation available. - Kana/kanji lyrics available. - There is a flash video of the song available. - MIDI audio file available. - You marked this song as a favorite, and it is in your songbox. Uchouten Kazoku; The Eccentric Family, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music ...

  7. Things you desire exist here. Flee from this colorless world. つぎはぎの 心 は 不 定. 洗 い 流 された 初 期 衝 動 を 呼 び 覚 まして 走 り 出 せ. 拙 い 言 葉 思 うままに 繋 ぐよ あの 日 の 鼓 動. 忘 れないで. Oh my lord, it's gone!! What shall I do? Pieces I had have fell apart. Where do you belong? Where should I aim (for)? Once you've lost sight it's left to fall apart. Let's start it over again.

  1. 相關搜尋

    朴智賢