雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 《齊心! 開心幸福委員會》,是調寄《こちら、幸福安心委員会です。 》的同人歌詞,由 小竹 塡寫。 聆聽歌曲. 原曲. 【初音ミク】こちら、幸福安心委員会です。 【オリジナル】 See More. 中文唱詠. 《齊心! 開心幸福委員會》粵語同人詞 This is the Happiness and Peace of Mind Commitee (Cantonese Fandub Song) 主唱:靈. Video unavailable. Watch on YouTube. Video unavailable. Watch on YouTube. 簡介. 小竹的V家歌曲詞作,完成於2012年7月1日,修訂於2012年7月9日、7月11日。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。

  2. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話?. G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者 ...

  3. 小竹的V家歌曲詞作,完成於2012年3月26日,即梁振英當選香港行政長官的翌日。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 刊載時附上前言:「羅剎率軍,百鬼夜行。

  4. 迴響耳邊翻滾聲音 沉醉在片刻的靜謐 (謐音物) 細聽這舊唱片 空中你漸已滲 隨節奏 這刻我放~任 如躺你臂彎中出生 期盼着美好的命運 縱見世事變更 穿梭過日與暗 仍是有 你每日來護蔭 成長好比山嶺 愛亦難望得到驗證 向理想展開雙翅 路卻也未看清 你懂

  5. 最近更新. 目錄表. 《芳心*調色板》 討論區. 《芳心*調色板》,是調寄《ココロ*パレット》的同人歌詞,由 內木一郎 塡寫。 聆聽歌曲. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2018年2月6日,並於同日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《ココロ*パレット》 作曲:40mP 編曲:40mP. (日文)詞:40mP 原唱:Gumi/小澤亜. 歌詞.

  6. 歌詞. 又記起那天 海風裏柔情蜜意. 坐在岸邊不會厭. 用兩手細沙中刻了模糊直線. 以愛慕繪出你背影. 潮浪會 又來又去. 自由地沖洗腳邊 將情懷都悄然抹走. 平淡裏 默然共對. 夕陽下未會挽手 你已消失遠去. 讓煙花飛散在半空. 讓心聲此際來細訴. 夏祭未完 綻放愛火的冀願. 在胸口中跳動兩顆. 愛戀的心化成你我. 燦爛如未來 牽絆流露是愛. 若再可 跟你看 明亮的 煙花放. 柔和地 笑得可愛爽朗. 時常來停頓 爲記住 你此刻 溫馨的笑臉. 未放低 心裏結 沉默裏 有話兒. 茫然地 講出一句心意. 聽見 離去笛聲響徹. 可否變做 言或語 安撫你. 人浪中 捉緊你. 明白你 到入微 陪伴你 傷痛樂喜. 只想抹掉 明眸裏 的痛悲. 應怎麼愛你. 用呼吸將壓力放鬆. 讓心聲此際來細訴.

  7. 聆聽歌曲. 原曲. コメットさん☆OP主題歌「君にスマイル」 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2003年4月8日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 歌詞與動畫《音樂小彗星》相關,詳見 詞人詞話 部份。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《君にスマイル》 作曲:のぐちますみ 編曲:のぐちますみ. (日文)詞:松木悠 原唱:新堀奈夕. 歌詞. 天空縱遙遠. 仍要記低我探過的險. 將星宿流轉. 來化作魔法把心燙暖. 懷內每點 熾熱回憶. 思海裏使我永不抖顫. 那愉快留在我這一張臉. 日日無變. ★旅途歷險永沒停站. 只因我 信心爆棚. 走過萬千急彎. 遍尋遠山也爲你攀. 可守蔭 你的笑顏. 恰似落櫻的花瓣★. 星空裏能見. 雲際裏閃爍那發光圈. 清風裏尋遍. 全世界中最溫馨笑臉.

  1. 李幸倪 中國好聲音 相關

    廣告
  2. 上個月有 超過 1 萬 名用戶曾瀏覽 glorycloud.tv

    Uplifting Worship Music for Jesus. Worship Jesus together with FREE worship music that bring peace and hope. Sound of Heaven.

  1. 相關搜尋

    李幸倪