雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2023年10月31日 · 有位日本友在社群網路上分享了一張日本料理的菜單照片,只見菜名為「台灣乾拌麵(台湾まぜそば)」的英文翻譯,卻是寫著「Tokyo Mazesoba ...

  2. 2021年10月6日 · 日本網路上近期盛行一款貓語翻譯機APP,許多奴才都把與愛貓的可愛對話發在網路上,モンゴルナイフ便也跟著嘗試,結果翻譯出的結果卻讓她頗為 ...

  3. 2019年5月8日 · 流行用語隨著時代變化不斷推陳出新,一名網友近日分享最新十大網路熱搜用語,不少人發現自已看不懂這些流行用語,紛紛哀號「我竟然看不懂 ...

  4. 2024年6月9日 · 每個地方都有屬於自己的美食,傳到國外都必須要翻譯成當地國家的名稱,成為外來語,在中文就有漢堡、披薩、壽司等例子。. 不過近期ICU醫師陳 ...

  5. 2024年6月8日 · 現場秀超標準中文:我喜歡酒. 被譽為「人間AI」的aespa隊長Karina(左)日前上惠利(右)的談話節目《惠's club》時,提到自己如果沒有當偶像,就會 ...

  6. 2011年12月7日 · 1、Rest in peace. 2、Rest in place. 答案是1、Rest in peace ,也就是「願死者安息的意思」。 而2嘛~哪裡不對呢? 使用Google翻譯的解釋叫做「休息到位」…祝死者休息到位似乎不是一句禮貌的話。...

  7. 2022年7月11日 · 對此,一名網友就分享某店家的4句標語,卻讓他傻傻地看了3次都不懂,忍不住求救「需要翻譯蒟蒻!