雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 說明:. 原曲《私の時間》也有不同版本。. 有些版本把「superidol」的「i」唱成一音「唉」,即是說這裏只有四音,協上「哪怕倦疲」四字,就沒有了「懼」字的音。. 但有些版本把「i」音唱成「a-i(呀-咿)」兩個音,這五個音就要協上「哪懼怕倦疲」五字了 ...

  2. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2010年7月12日,即這首官方demo歌曲發佈的同一天。 塡詞人先在「同人空港」論壇上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。

  3. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2011年10月17日。. 2012年6月,塡詞人以同人形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,把這詞作附錄於《 文學少年的憂鬱 (京橋魯拜集版) 》之後。. 塡詞人指,這歌詞以劉以鬯的《酒徒》爲主要元素,並摻雜了其他香港文學 ...

  4. 充滿交集 無論你還是我凝視着對方 願這份祕密送達 如風暴急降 落入緣份的 熱力持續 引發愛火 再三激情碰撞 越貼近越明白雙方 心裏話無須講 最傾心的一晚 不說「晚安」 隨火焰起舞 就用行動宣佈 夏日來襲 你我跳起 愛的雙人舞步 就趁着熱情在

  5. 歌詞. 看夕陽投射 熾熱和明亮. 但背影不能 明白這熱浪. 臂是人造 也是從來未 領略這能量. 承受過重創 用鋼煉試胸膛. 曾殘酷地將心灼燙. 但我伸出手渴望去探索金光. 烙下了以往 今天披星遠赴他方. ★明白了這刻 黃花已是黃 沒法改造過往.

  6. 簡介. 塡呀喂(即內木一郎)的詞作,完成於2009年11月。. 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。. 2011年4月,塡詞人以同人形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。. 塡詞人自稱這首歌曲是「寫得很正經的『不正經歌詞 ...

  7. 當天,塡詞人一口氣塡起了三首V家歌。. 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。. 2011年4月,塡詞人以同人形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。. 初時歌名爲《爐心融解》,因詞人覺得歌詞所述的「融解」未必有很刻意的 ...